"international reporting" - Translation from English to Arabic

    • الإبلاغ الدولي
        
    • الإبلاغ الدولية
        
    • الدولية للإبلاغ
        
    • التقارير الدولية
        
    • الابلاغ الدولي
        
    • للتقارير الدولية
        
    • بعملية إبلاغ دولية
        
    • الدولية لإعداد التقارير
        
    • الدولية لتقديم التقارير هي
        
    • للإبلاغ الدولي
        
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN أداة الإبلاغ الدولي الموحَّد عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    In the same vein, small island developing States also face the challenges of complying with and fulfilling international reporting obligations. UN وفي السياق نفسه، تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية أيضا تحديات من أجل الامتثال لالتزامات الإبلاغ الدولية والوفاء بها.
    The use of international reporting and auditing standards provides safeguards to the public and generally increases public confidence in financial reporting. UN ويتيح استخدام المعايير الدولية للإبلاغ ومراجعة الحسابات ضمانات للجمهور ويزيد من ثقته في الإبلاغ المالي بشكل عام.
    The corresponding indicators were endorsed in principle as a basis for international reporting and for the development of national indicators, committing participating countries to their further development, improvement and implementation. UN وتم من حيث المبدأ تأييد المؤشرات المناظرة كأساس لتقديم التقارير الدولية ووضع المؤشرات الوطنية، والحصول على التزام من البلدان المشاركة بمواصلة تطويرها وتحسينها وتنفيذها.
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الابلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    :: Improved coverage and upgrading of health services occupations, providing sufficient detail to allow ISCO-08 to be used as the basis for the international reporting of data on the health workforce to the World Health Organization. UN توسيع تغطية المهن في مجال الخدمات الصحية ورفع مستواها، وتوفير التفاصيل الكافية التي تتيح استخدام التصنيف المحدث كأساس للتقارير الدولية التي تقدم إلى منظمة الصحة العالمية عن البيانات المتعلقة بالقوى العاملة في قطاع الصحة.
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    In most cases, Governments have reported the figures in the tables presented below on the basis of the standardized instrument for international reporting of military expenditures. UN والأرقام الواردة في الجداول التالية هي الأرقام التي أبلغت عنها الحكومات، في معظم الحالات، بناء على وسيلة الإبلاغ الدولي الموحّد عن النفقات العسكرية.
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحدة عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحدة عن النفقات العسكرية
    These are the basis for international reporting, which has a close connection with national energy balance and national accounts. UN وتشكل هذه الأخيرة أساس الإبلاغ الدولي الذي له علاقة وثيقة بالرصيد الوطني للطاقة والحسابات القومية.
    The team should also come up with a suggestion for common international reporting to prevent double reporting. UN وينبغي أيضا أن يتقدم الفريق باقتراح بشأن الإبلاغ الدولي الموحد منعا لتكرار الإبلاغ.
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحدة عن النفقات العسكرية
    He asked what the approach to harmonizing international reporting would be in such cases. UN وتساءل عن النهج الملائم لتحقيق التقارب مع معايير الإبلاغ الدولية في هذه الحالات.
    He suggested that the challenge of the implementation of international reporting standards relied on regulatory and institutional backing, and the availability of resources. UN وأشار إلى أن التحدي الذي يواجه تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ يعتمد على الدعم التنظيمي والمؤسسي، وعلى توافر الموارد.
    At the international level, they have also raised the profile of forests; enhanced collaboration among countries; and contributed to efforts to streamline international reporting on forests. UN وعلى الصعيد الدولي، عززت هذه المعايير والمؤشرات أيضا مكانة الغابات؛ وعززت التعاون بين البلدان؛ وساهمت في الجهود المبذولة لتبسيط تقديم التقارير الدولية عن الغابات.
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الابلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    (c) There is improved coverage of health services occupations, providing sufficient detail to allow ISCO-08 to be used as the basis for the international reporting of data on the health workforce to the World Health Organization and other international and intergovernmental organizations; UN (ج) جرى تحسين مستوى تغطية ا لمهن في مجال الخدمات الصحية بما يوفر التفاصيل الكافية التي تتيح استخدام ISCO-08 كأساس للتقارير الدولية التي يجري من خلالها إبلاغ منظمة الصحة العالمية والمنظمات الدولية والحكومية الدولية الأخرى بالبيانات المتعلقة بالقوى العاملة في مجال الصحة؛
    (a) evidence linking robust disease surveillance, such as well developed national diagnostic and human capacity combined with effective international reporting, to mitigating the impact of significant disease events; UN (أ) أدلة تربط بين الترصُّد المعزِّز للأمراض، كالقدرات التشخيصية والبشرية الوطنية المتطورة جداً مقترنةً بعملية إبلاغ دولية فعّالة، والتخفيف من أثر الحوادث البيئية الهامة؛
    47. Seek assistance regarding international reporting obligations and implementation of international commitments (recommendation 102) - Nauru accepts the recommendation. UN 47- التماس المساعدة فيما يتعلق بالالتزامات الدولية لإعداد التقارير وتنفيذ الالتزامات الدولية (التوصية 102) - تقبل ناورو التوصية.
    The international reporting process should be the catalyst for national reflection and review; but national implementation required the permanent involvement of institutions at the national level, including Government and independent bodies. UN وينبغي أن تكون العملية الدولية لتقديم التقارير هي العامل الحفاز للتفكير والاستعراض الوطنيين؛ ولكن التنفيذ الوطني يقتضي مشاركة دائمة من جانب المؤسسات على المستوى الوطني، بما في ذلك الهيئات التابعة للحكومة والهيئات المستقلة.
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN الأداة الموحدة للإبلاغ الدولي عن النفقات العسكرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more