"international sports" - Translation from English to Arabic

    • الرياضية الدولية
        
    • الدولية للألعاب الرياضية
        
    • دولي للرياضة
        
    • الرياضة الدولية
        
    • الرياضية العالمية
        
    • رياضية دولية
        
    • الرياضة الدولي
        
    • الرياضية الوطنية
        
    • الدولية للرياضة
        
    • رياضيا دوليا
        
    international sports associations, community associations, business firms, etc. should be involved. UN فينبغي إشراك الرابطات الرياضية الدولية ورابطات المجتمعات المحلية والمؤسسات وما شابهها.
    UNICEF alliances with international sports bodies, in particular, are paying dividends. UN كما أن التحالف القائم على وجه التحديد بين اليونيسيف والهيئات الرياضية الدولية يحقق نتائج طيبة.
    The Special Rapporteur also recommended the establishment of formal and closer collaboration between the United Nations and international sports bodies. UN وأوصى المقرر الخاص أيضا بإرساء تعاون رسمي وأعمق بين الأمم المتحدة والهيئات الرياضية الدولية.
    international sports Organization for the Disabled UN المنظمة الدولية للألعاب الرياضية للمعوقين
    :: To eliminate the general permits issued for participation in amateur and semi-professional competitions held in Cuba under the auspices of an international sports federation. UN :: إلغاء الأذون العامة الممنوحة للمشاركة في المنافسات الخاصة بالهواة أو شبه المحترفين المنظمة في كوبا، تحت إشراف اتحاد دولي للرياضة.
    National and international sports bodies and the United Nations need to work together more closely. UN ويجب إقامة تعاون أكثر تنظيما وعمقا بين الهيئات الرياضية الدولية والهيئات الوطنية والدولية والأمم المتحدة.
    There are 50 women serving in various international sports organizations, accounting for about 21.9 per cent of the total Chinese staff in those organizations. UN وهناك 50 امرأة يعملن في مختلف منظمات الألعاب الرياضية الدولية ويشكلن حوالي 21.9 في المائة من إجمالي الموظفين الصينيين في تلك المنظمات.
    My delegation hopes that this event will mark an important step forward in the history of the international sports movement. UN ويأمل وفد بلدي أن يكون هذا الحدث خطوة هامة إلى الأمام في تاريخ الحركة الرياضية الدولية.
    6. Stresses the need for all parties to cooperate closely with international sports bodies to elaborate a " code of good practice " ; UN 6 - تؤكد ضرورة تعاون جميع الأطراف تعاونا وثيقا مع الهيئات الرياضية الدولية في وضع " مدونة لقواعد الممارسة السليمة " ؛
    3. Forging links with the General Association of international sports Federations UN خلق صلات مع الرابطة العامة للاتحادات الرياضية الدولية
    Maldives is not known or heard of in most international sports events. UN إن ملديف غير معروفــة في معظــم المناسبات الرياضية الدولية ولا يسمع عنها.
    (d) The impact of major international sports events (mega-events); UN (د) أثر الأحداث الرياضية الدولية الرئيسية (المناسبات الكبرى)()؛
    WIPO has been closely cooperating with the International Olympic Committee and international sports organizations to better address the range of intellectual property issues in sport. UN وما فتئت المنظمة العالمية للملكية الفكرية تتعاون على نحو وثيق مع اللجنة الأولمبية الدولية والمنظمات الرياضية الدولية لمعالجة طائفة من مسائل الملكية الفكرية في مجال الرياضة بشكل أفضل.
    Mega-events such as international sports events could for example provide an opportunity to develop infrastructure but could also result in forced evictions; the planning of such projects should promote sustainability and ensure protection of human rights. UN فهناك المناسبات الكبرى كالمباريات الرياضية الدولية يمكن، مثلا، أن توفر الفرصة لتطوير الهياكل الأساسية ولكنها قد تؤدي إلى حالات إجلاء قسري؛ وتخطيط هذه المشاريع ينبغي أن يعزز الاستدامة ويكفل حماية حقوق الإنسان.
    10. Stresses the need for all parties to cooperate closely with international sports bodies to elaborate a " code of good practice " ; UN 10 - تؤكد ضرورة تعاون جميع الأطراف تعاونا وثيقا مع الهيئات الرياضية الدولية لوضع " مدونة لقواعد الممارسة السليمة " ؛
    The number of men and women representing the MSAR at international sports events has been similar. UN 164 - كان عدد الرجال وعدد النساء الذين يمثلون منطقة مكاو الإدارية الخاصة في المناسبات الرياضية الدولية متماثلين.
    C. Strengthening UNEP's work with international sports organizations UN جيم - تعزيز عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع المنظمات الرياضية الدولية
    international sports Organization for the Disabled UN المنظمة الدولية للألعاب الرياضية للمعوقين
    :: To eliminate the general permits issued for participation in amateur and semi-professional competitions held in Cuba under the auspices of an international sports federation. UN :: إلغاء الأذون العامة الممنوحة للمشاركة في المنافسات الخاصة بالهواة أو شبه المحترفين المنظمة في كوبا، تحت إشراف اتحاد دولي للرياضة.
    Commissions include IOC members, representatives of the international sports Federations, National Olympic Committees, athletes, technical experts, advisers and sports specialists and individuals of high standing in society or their professions. UN وتضم هذه اللجان أعضاء في اللجنة الأوليمبية الدولية وممثلين عن اتحادات الرياضة الدولية وعن اللجان الأوليمبية الوطنية ورياضيين وخبراء تقنيين ومستشارين ومتخصصين في الميدان الرياضي وأفراد يحتلون مكانة رفيعة في المجتمع أو في المهن التي يزاولونها.
    The Special Rapporteur's recommendations regarding the functioning of international sports organizations were also very questionable. UN وأضاف أن التوصيات الصادرة عن المقرر الخاص فيما يتعلق بأداء المنظمات الرياضية العالمية محل الكثير من التساؤل أيضا.
    :: The present report contains evidence, in particular of a number of international sports organizations such as IOC, SportAccord and FIFA regarding their activities promoting Sport for Development and Peace and " sport for all " . UN :: يتضمن هذا التقرير أدلة، وردت خاصة من عدة منظمات رياضية دولية من قبيل اللجنة الأولمبية الدولية والرابطة العامة للاتحادات الرياضية الدولية (SportAccord) والاتحاد الدولي لكرة القدم فيما يتعلق بأنشطتها التي تعزز مفهوم تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ومفهوم " الرياضة للجميع " .
    international sports meeting for International Youth Year to be held in Singapore UN اجتماع الرياضة الدولي للسنة الدولية للشباب الذي يعقد في سنغافورة
    Then girls began gradually to take part in national and international sports competitions. UN وبعدها تبدأ الفتيات تدريجيا الاشتراك في المسابقات الرياضية الوطنية والدولية.
    The organization of the celebrations for the International Year of Sport and the Olympic Ideal in 1994 at a national and international level will be coordinated by the International Olympic Committee with the collaboration of the international sports Federations and the National Olympic Committees. UN وستتولى اللجنة اﻷوليمبية الدولية، بالتعاون مع الاتحادات الرياضية الدولية واللجان اﻷوليمبية الوطنية، تنسيق تنظيم الاحتفالات بالسنة الدولية للرياضة والمثال اﻷعلى اﻷوليمبي في عام ١٩٩٤ على الصعيدين الوطني والدولي.
    38. The National Youth Council of Singapore is planning to organize in 1995 a national youth seminar, an international sports meeting and a poem competition. UN ٣٨ - ويعتزم المجلس الوطني للشباب في سنغافورة أن ينظم في عام ١٩٩٥ حلقة دراسية وطنية عن الشباب، ومؤتمرا رياضيا دوليا ومسابقة في الشعر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more