"into the ground" - Translation from English to Arabic

    • في الأرض
        
    • إلى الأرض
        
    • في باطن الأرض
        
    • إلى الهاوية
        
    • فى الأرض
        
    • داخل الأرض
        
    • نحو الأرض
        
    • بحفر الأرض
        
    • إلى الأرضِ
        
    • الى الارض
        
    • الى الحضيض
        
    • بالاطاحة
        
    • فى الارض
        
    I will run your show into the ground and make you watch every single moment with your eyelids stapled to your skull. Open Subtitles وسوف تشغيل العرض الخاص بك في الأرض وجعل لكم مشاهدة كل لحظة واحدة مع جفونك تدبيس إلى الجمجمة الخاصة بك.
    They burrow into the ground when they sense carrion. Open Subtitles إنها تحفر في الأرض عندما تشعر بوجود جيفة
    She asked whether there would be compensation for the individuals affected and whether the problem might be solved by embedding the tubes further into the ground. UN وسألت إن كانت ستقدم تعويضات للأشخاص المتضررين، وإن كانت يمكن حل المشكلة بتعميق طمر الأنابيب في الأرض.
    The cube will drill into the ground beneath your feet. Open Subtitles سوف يحفر المكعب ليصل إلى الأرض بأسفل أقدامكم
    You are running your best player into the ground. Open Subtitles كنت تشغل أفضل لاعب الخاص بك في باطن الأرض.
    A few more local tragedies, and Josie might just run the old mill into the ground by herself. Open Subtitles بعض المآسي المحلية الأخرى، وقد تودي "جوسي" بالمصنع إلى الهاوية بنفسها
    Now, think hard. Did you drive a stake into the ground? Open Subtitles والأن فكر جيدا لابد أنك ثبت الأوتاد فى الأرض ؟
    In my class, we pulled all the Plutos off our solar system models, and then stomped them into the ground. Open Subtitles في فئتي، سحبنا كل بلوتوس قبالة لدينا نماذج النظام الشمسي، ومن ثم ضخهم في الأرض.
    To get natural gas from the shale, they have to pump all kinds of nasty shit into the ground. Open Subtitles لنحصل على الغاز الطبيعي من الصخور الزيتية قادرون على ضخ كل أنواع القذارات السيئة في الأرض
    Bring them the head of the culprit before they burn this city into the ground. Open Subtitles تقديمهم رئيس الجاني قبل أن تحرق هذه المدينة في الأرض.
    Someone records him being sucked into the ground. Open Subtitles شخص يسجل له الانجرار في الأرض . يضع على الانترنت.
    Killing us isn't ever specifically their goal. it crushed him and smashed him into the ground. Open Subtitles إنّ قتلنا ليس هدفها لكن عندما حاول سيس أنّ يهدف نحو نقطة ضعفها قامت بسحقه في الأرض
    I've seen them pound a man straight into the ground like a hammer on a nail. Open Subtitles لقد رأيتهم يدقون رجلٌ مباشرة في الأرض كالمطرقة على المسمار.
    I mean think about, the people running the earth are the same ones running it into the ground so maybe it deserves what it's got coming to it. Open Subtitles اعني فكر بالأمر‎, الناس الذين يديرون الأرض هم نفسهم الذين يديرونه إلى الأرض‎, لذا ربما يستحق ما سوف يحدث إليه
    And pestered into the ground until their bloody, pulpy bodies are nothing but meat. Open Subtitles ثم نرميهم إلى الأرض حتى تصبح أجسادهم اللعينة الممتلئة لا شيء إلا لحم.
    I will not put you into the ground in a little box. Open Subtitles وأنا لن يضع لك في باطن الأرض في مربع صغير.
    A few more local tragedies, and Josie might just run the old mill into the ground by herself. Open Subtitles بعض المآسي المحلية الأخرى، وقد تودي "جوسي" بالمصنع إلى الهاوية بنفسها
    I would gladly pound you and your mustache into the ground! Open Subtitles سأكونسعيدللغايةبتثبيتك... .... أنت وشاربك هذا فى الأرض ...
    Bunch of South Americans getting sucked into the ground. Open Subtitles مجموعة من الجنوب أمريكيين يسقطوا داخل الأرض
    Did you know that bald eagles are known to engage in a bizarre mating ritual where two eagles fly upwards, lock talons, then fall towards the earth while rotating, separating moments before they crash into the ground, Open Subtitles هل تعلم أن النسر الأشهب معروف بطرق التزاوج الغريبة حيث أنهما يطيران للأعلى قفل المخالب ثم يسقط نحو الأرض بينما يدور
    They're gonna drill into the ground and accidentally tap into a massive pocket of energy. Open Subtitles بحفر الأرض وثقب جيب طاقة هائل عرضاً
    The explosion must have ruptured one of the tanks, and it's, uh, well, it's leaking into the ground. Open Subtitles الإنفجار لا بدَّ وأنْه فجّرَ أحد الخزانات، وهو , اه، حَسناً، وهو يُتسرّبُ إلى الأرضِ.
    She'll be watching them lower your casket into the ground. Open Subtitles انها سوف تشاهدهم و هم يُنزلون نعشك الى الارض
    As long as you all are the executives, you'll run our company into the ground. Open Subtitles ، ما دمتم كلكم مدراء تنفيذيون . فسوف تديرون شركتنا الى الحضيض
    I run a lot of companies into the ground. Which one? Open Subtitles لقد قمت بالاطاحة بالعديد من الشركات اي واحدة تقصدون ؟
    In the prime of your youth and I can work you into the ground. Open Subtitles فى بداية شبابك و استطيع أن أشغلك فى الارض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more