"into your eyes" - Translation from English to Arabic

    • إلى عينيك
        
    • في عينيك
        
    • الى عينيك
        
    • في عينيكِ
        
    • في عيونك
        
    • في عيونكم
        
    • فى عينيك
        
    • إلى عينيكِ
        
    • لعينيك
        
    • لعيناك
        
    • لعيناكي
        
    • في عيناكِ
        
    • في عيونِكَ
        
    I don't want to look into your eyes someday and see no spark, No love, no life. Open Subtitles لا أريد أن أنظر إلى عينيك يوماً ما ولا أرى وميضاً، ولا حب، ولا حياة
    I'm going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach. Open Subtitles سأفرك الفلفل إلى عينيك ثم الرمل، ثم المادة المبيضة
    He could look into your eyes and see right into your soul. Open Subtitles وكان ستطيع أن ينظر في عينيك ويري ما في داخل نفسك
    But then I looked into your eyes, and do you know what I saw there? Open Subtitles لكن بعد أن نظرت في عينيك أتعلم ما الذي رأيته؟
    Let me see you again face-to-face and look into your eyes. Open Subtitles دعني اراك مرة اخرى وجها لوجه و انظر الى عينيك.
    When I look into your eyes I know you feel it too. Open Subtitles عندما أنظر في عينيكِ أعرف أنكِ تحسّين بنفس الشعور
    I look into your eyes, and I can see how you're hurting, and I feel terrible for you. Open Subtitles عندما آنظر إلى عينيك يُمكنني رؤية كم أنتَ مجروح..
    the way I start talking looking directly into your eyes. . Open Subtitles ..الطريقة التي بدأتٌ أتحدث بها وأنظر إلى عينيك مباشرة
    Before, I looked into your eyes and I saw nothing, and so I believed. Open Subtitles من قبل نظرت إلى عينيك ولم أرى شيء لذا أمنت بكِ
    If they could look into your eyes, they'd melt. Open Subtitles فلو تمكنوا من النظر إلى عينيك فسيذوبون في سحرهما
    So they don't look into your eyes as you die. Open Subtitles لكي لاينظروا إلى عينيك عندما يطلقون عليك النار
    People look into your eyes, and they don't see anything. Open Subtitles نيظر الناس إلى عينيك ولا يرون أي شيء
    She's gonna look into your eyes like there's no place else she ever wants to look again. Open Subtitles ستمعن في عينيك قائلةً أنّها لا تودّ النظر لشيء سواهما في حياتها قطّ.
    I can look into your eyes and I can tell you're not evil. Open Subtitles يمكنني النظر في عينيك وأستطيع القول أنكِ لستِ شريرة
    I can't look into your eyes because they're so empty Open Subtitles لا أستطيع النظر في عينيك لأنها فارغة جداً
    Yeah, I want to look right into your eyes before I blow you away. Open Subtitles نعم ، أريد أن انظر في عينيك قبل أن افجرك
    'Cause every time I look into your eyes, every time I... Open Subtitles لأنه في كل مره انظر الى عينيك كل مره .
    It was you, a longing to hear your voice and look into your eyes again. Open Subtitles السبب أنتِ اشتقت لسماع صوتكِ و للتحديقِ في عينيكِ
    Funny thing is when I look into your eyes Open Subtitles شيء مضحك عندما أنظر في عيونك
    Take your helmets off. He needs to see right into your eyes. Open Subtitles أزيلوا خوَذكم يحتاج للرؤية جيداً في عيونكم
    So, I wanted to marry you all over again, in front of most of our world, because today, when I look into your eyes, Open Subtitles لذا فقد أردت أن أتزوجك مجدداً أمام معظم من نعرفهم لأن اليوم ، عندما أنظر فى عينيك
    I held your hands, and I looked into your eyes, and I said to you, Open Subtitles أمسكت بيديكِ ونظرتُ إلى عينيكِ وقُلت لكِ
    Marty! I can look into your eyes, and I know it's you. Open Subtitles مارتي , يمكنني النظر لعينيك وأعرف أنه أنت
    When I looked into your eyes, on the skies I began to walk.. Open Subtitles اشعر كاني بالجنه عندما انظر لعيناك
    And when I looked into your eyes I knew it was true Open Subtitles لكني عندما أنظر لعيناكي أعرف بأنها الحقيقة
    When I look into your eyes, I know it's you. I know it's you. Open Subtitles حين أنظر في عيناكِ أعرف أنه أنتِ أعرف انه أنتِ
    When I look into your eyes and see the shining light of idealism aglow there, it makes me young again and ready for battle! Open Subtitles عندما أَنْظرُ في عيونِكَ وارى الضوءَ المشرقَ للمثاليةِ المتوهج هناك، يَجْعلُني صغير ثانيةً وجاهز للمعركةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more