The Chair invited comments on the draft decision in document GC.14/CRP.2. | UN | 6- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2. |
The CHAIRPERSON invited comments on section F concerning recommendations with respect to follow-up to individual complaints. | UN | 3- الرئيس دعا إلى إبداء تعليقات على الفرع واو المتعلق بالتوصيات فيما يخص متابعة الشكاوى الفردية. |
The Chair invited comments on the draft decision. | UN | 3- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 14 contained in document GC.13/CRP.2. | UN | 24- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 14، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 11 in document GC.15/CRP.2. | UN | ٢١- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 11 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
7. The CHAIRPERSON invited comments on the draft decisions entitled " Request for restoration of voting rights -- Lithuania " and " Request for restoration of voting rights -- Belarus " . | UN | 7- الرئيسة: دعت إلى تقديم التعليقات على مشروع المقرر المعنون " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - ليتوانيا " ومشروع المقرر المعنون " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - بيلاروس " . |
The Chair invited comments on the following draft decision entitled " Date and place of the thirteenth session " : | UN | 10- الرئيس دعا إلى تقديم ملاحظات على مشروع المقرر التالي المعنون " موعد الدورة الثالثة عشرة وكان انعقادها " : |
The Chair invited comments on the draft decision on agenda item 13 contained in document GC.12/CRP.3. | UN | 13- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 13 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقةGC.12/CRP.3. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 15 contained in document GC.12/CRP.3. | UN | 15- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3. |
The Chair invited comments on the following draft decision which he was submitting as a draft of the Chair and which had been circulated without a symbol: | UN | 1- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرَّر التالي الذي قدّمه كمشروع من الرئيس والذي وُزّع دون رمز: |
17. The CHAIRPERSON invited comments on the draft decision on item 14 contained in document GC.11/CRP.4. | UN | 17- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 14 الوارد في الوثيقة GC.11/CRP.4. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (d) contained in document GC.12/CRP.3. | UN | 11- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 10 (د) والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3. |
The CHAIRPERSON invited comments on operative paragraph 5. | UN | 86- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على الفقرة 5 من المنطوق. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (c) contained in document GC.13/CRP.2. | UN | 16- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (ج)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (f) contained in document GC.13/CRP.2. | UN | 20- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (و)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 12 in document GC.15/CRP.2. | UN | ٣٠- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 12 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (b) in document GC.15/CRP.2. | UN | ١٥- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ب) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
13. The CHAIRPERSON invited comments on the draft decision on item 12 entitled " Investment and Technology Promotion Offices " (GC.10/CRP.3). | UN | 13- الرئيسة: دعت إلى تقديم التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 12 والمعنون " مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا " (GC.10/CRP.3). |
The Chair invited comments on the draft resolution entitled " UNIDO activities in the Palestinian territories " which had been introduced at the previous meeting. | UN | 2- الرئيس دعا إلى تقديم ملاحظات على مشروع القرار المعنون " أنشطة اليونيدو في الأراضي الفلسطينية " الذي كان قد قدم في الجلسة السابقة. |
25. The Chairman invited comments on the statements of programme budget implications that had just been introduced. | UN | 25 - الرئيس: دعا إلى التعليق على بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية التي عُرضت توا. |
31. The Chairperson invited comments on the various topics. | UN | 31 - الرئيسة: دعت إلى التعليق على مختلف المواضيع. |
1. The CHAIRMAN invited comments on the draft resolution entitled “Funding for technical cooperation activities”, which had been circulated without a symbol and introduced at the previous meeting. | UN | ١ - الرئيسة: دعت الى ابداء تعليقات بشأن مشروع القرار المعنون " تمويل أنشطة التعاون التقني " الذي جرى تعميمه بدون رمز وجرى عرضه في الجلسة السابقة. |
The CHAIRPERSON invited comments on the following text for the draft resolution entitled " Activities of the Joint Inspection Unit " which had been introduced at the Committee's 1st meeting and revised following informal discussions: | UN | 1- الرئيسة: طلبت إبداء تعليقات على النص التالي لمشروع قرار معنون " أنشطة وحدة التفتيش المشتركة " ، سبق أن قُدِّم في جلسة اللجنة الأولى ونُقّح بعد مشاورات غير رسمية: |
87. The Chairperson invited comments on the suggestion by the World Bank, with regard to paragraph 6, that States might consider amending their intellectual property laws so as to make them consistent with the law recommended in the Guide. | UN | 87 - الرئيسة: دعت إلى تقديم تعليقات على الاقتراح الذي قدمه البنك الدولي بالنسبة للفقرة 6 بأن تنظر الدول في تعديل قوانين الملكية الفكرية الخاصة بها بما يجعها متسقة مع القانون الموصى به في الدليل. |