I've invited her out to my ranch this weekend. | Open Subtitles | لقد دعوتها إلى مزرعتي لعطلة نهاية هذا الأسبوع. |
Well, you should have thought about that before you invited her. | Open Subtitles | حسنا, كان يجب عليك ان تفكر قبل دعوتها الى هنا |
The Special Rapporteur would like to thank the Government of Qatar for having invited her to visit the country. | UN | وتود المقررة الخاصة أن تشكر حكومة قطر على دعوتها لها لزيارة البلد. |
The United States Government had invited her to examine the impact of the financial crisis on the ground. | UN | وفي هذا الصدد، قالت إن الحكومة الأمريكية دعتها إلى أن ترى على أرض الواقع آثار الأزمة السكنية. |
There he met the beautiful queen and... invited her to a banquet at his palace. | Open Subtitles | هناكقابلملكةجميلةو.. دعاها إلى مأدبة طعام في قصره |
Nevertheless, your mother invited her to be here, so... | Open Subtitles | مع ذلك, والدتكِ قامت بدعوتها بنفسها لتتواجد هنا، |
Wait, I-I thought you'd invited her tonight'cause you'd forgiven her. | Open Subtitles | انتظري، أعتقد أنك دعوتها الليلة لانكِ غفرت لها |
I invited her to every birthday party, dance recitals, but she never came. | Open Subtitles | دعوتها لحفلة ميلاد حفل غنائي راقص ولم تحضر |
She collected art, so I invited her to the gallery. | Open Subtitles | أنها تجمع الفنون، لذلك دعوتها إلى المعرض |
I know you invited her to one of your special board meetings. | Open Subtitles | أعرف أنك دعوتها إلى إحدى اجتماعات مجلس الإدارة خاصتك |
Anyway, I invited her for a relaxed dinner tonight. | Open Subtitles | على أي حال، لقد دعوتها الليلة لحفل عشاء مريح. |
Agreed. That's why I've invited her on as a consultant. | Open Subtitles | أوافقك الرأي، ولهذا السبب دعوتها لتكون بمثابة مستشارة. |
She notes with appreciation that the Government has invited her to visit Honduras and looks forward to undertaking this mission in the first half of 2001. | UN | وتلاحظ مع التقدير أن الحكومة دعتها إلى زيارة هندوراس، وتتطلع إلى الاضطلاع بهذه البعثة في النصف الأول من عام 2001. |
The Special Rapporteur would like to thank all those Governments that have invited her to carry out a country visit. | UN | وتود المقررة الخاصة أن تشكر كافة الحكومات التي دعتها إلى إجراء زيارات قطرية. |
Was it me who invited her to the sea and who kept her from leaving? | Open Subtitles | و هل أنا من دعاها إلى هنا ثم منعها من العودة؟ |
Recently, we heard the story of a woman who was raped continuously by someone she knew very well, who invited her and some other people to attend an event. | UN | وفي الآونة الأخيرة، سمعنا عن قصة امرأة تعرضت باستمرار للاغتصاب على يد أحد الأشخاص الذين تعرفهم جيدا، دعاها هي وبعض الأشخاص الآخرين لحضور إحدى المناسبات. |
So you invited her to stay here in our house with our child? | Open Subtitles | اذاً قمتِ بدعوتها لتبقى هنا في بيتنا مع طفلنا ؟ |
The Commission on Human Rights invited her, inter alia, to cooperate closely with the Working Group on Contemporary Forms of Slavery. | UN | ودعتها لجنة حقوق الإنسان إلى القيام بجملة أمور، منها التعاون الوثيق مع الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. |
Jackie lives down the hall. I invited her over. | Open Subtitles | جاكي، تقيم في آخر الرواق ودعوتها إلي هنا. |
Whatever the reason,he made his plans and invited her down to talk things over. | Open Subtitles | أياً كان السبب، قام بإعداد خططه ودعاها للدخول لمناقشة الأمر |
Now I never got to tap the ADA's wife, so I invited her. | Open Subtitles | لم أحصل على أهتمام زوجة المدعي العام لهذا لن أدعوها أفكر بما افعل |
I invited her and her fiancé Michael over for dinner tomorrow night. | Open Subtitles | دَعوتُها وخطيبها مايكل إنتهى للعشاءِ ليلة الغد. |
Because you invited her to be our third wheel, unless you want to have a third wheel, because you feel weird about being alone with me. | Open Subtitles | لأنكِ دعوتيها لتكون الشخص الثالث. إلا إن كنتِ تريدين شخصًا ثالثًا، لأنكِ تشعرين أن بقائك وحدكِ معي غريب. |
- I think she thinks that I invited her here. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعتقد أني وجهت الدعوة لها هنا. |
I invited her out to my favorite seats. | Open Subtitles | دعوت لها للخروج إلى بلدي المقاعد المفضلة. |
Oh, good, you invited her! | Open Subtitles | جيّد. لقد دعوتَها. |
We invited her over for her birthday. We made her a cake. | Open Subtitles | .لقد دعوناها هُنا من أجل عيد ميلادها .لقد حضرنّا لها كعكة |
Frasier told me you invited her here for me. | Open Subtitles | فرايزر أخبرَني دَعوتَها هنا لي. |