"invites member states" - Translation from English to Arabic

    • تدعو الدول الأعضاء
        
    • يدعو الدول الأعضاء
        
    • وتدعو الدول الأعضاء
        
    • تدعو الدولَ الأعضاءَ
        
    • تدعو الدول اﻷعضاء إلى
        
    • يدعو الدولَ الأعضاءَ
        
    • تدعو الدولَ الأعضاء
        
    • ويدعو الدول الأعضاء
        
    • تدعو أيضا الدول الأعضاء
        
    • تدعو الدول اﻷطراف
        
    • تدعو الدول اﻷعضاء الى
        
    • تدعى فيه الدول الأعضاء
        
    • المضطلعة
        
    9. invites Member States to make voluntary contributions to the Trust Fund, particularly during this critical transitional period; UN 9 - تدعو الدول الأعضاء إلى التبرع للصندوق الاستئماني، لا سيما خلال هذه الفترة الانتقالية الحرجة؛
    9. invites Member States to make voluntary contributions to the Trust Fund, particularly during this critical transitional period; UN 9 - تدعو الدول الأعضاء إلى التبرع للصندوق الاستئماني، ولا سيما خلال هذه الفترة الانتقالية الحرجة؛
    The Secretariat continues to be open to further comment and bids, and invites Member States to continue to update the status of their bids. UN وتواصل الأمانة العامة قبول المزيد من التعليقات والعروض، كما تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة استكمال حالة عروضها.
    4. invites Member States and the Diaspora to ensure effective participation in the second Pan African Cultural Festival; UN 4 - يدعو الدول الأعضاء والأفريقيين في المهجر إلى المشاركة النشطة والعالية الجودة في هذا المهرجان؛
    invites Member States to provide the necessary resources to UNODC to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية للمكتب لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    invites Member States to increase their exchange of information and to adopt appropriate legislation to combat mercenary activity; UN تدعو الدول الأعضاء إلى تكثيف تبادلها للمعلومات وإلى سن تشريعات مناسبة لمكافحة الارتزاق؛
    6. invites Member States to include in new legislative mandates adequate information on the modalities for the organization of conferences or meetings; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تضمن في الولايات التشريعية الجديدة معلومات كافية عن طرائق تنظيم المؤتمرات أو الاجتماعات؛
    3. invites Member States that have not yet done so to nominate, as appropriate, national focal points for the Decade of Action; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تعين بعد جهات تنسيق وطنية معنية بعقد العمل إلى القيام بذلك، حسب الاقتضاء؛
    5. invites Member States and observers to participate in the high-level dialogue at the highest possible level; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء والمراقبين إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى بأعلى مستوى ممكن؛
    6. invites Member States to fully cooperate with the secretariat and to provide additional extrabudgetary funds for these endeavours. Annex III UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى التعاون الكامل مع الأمانة وتوفير أموال إضافية من خارج الميزانية لتغطية هذه المساعي.
    6. invites Member States to include in new legislative mandates adequate information on the modalities for the organization of conferences or meetings; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تضمن في الولايات التشريعية الجديدة معلومات كافية عن طرائق تنظيم المؤتمرات أو الاجتماعات؛
    " 16. invites Member States and observers to participate in the high-level dialogue at the highest possible level; UN " 16 - تدعو الدول الأعضاء والمراقبين إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى بأعلى مستوى ممكن؛
    5. invites Member States and observers to participate in the high-level dialogue at the highest possible level; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء والمراقبين إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى بأعلى مستوى ممكن؛
    6. invites Member States to include in new legislative mandates adequate information on the modalities for the organization of conferences or meetings; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تضمن في الولايات التشريعية الجديدة معلومات كافية عن طرائق تنظيم المؤتمرات أو الاجتماعات؛
    3. invites Member States that have not yet done so to nominate, as appropriate, national focal points for the Decade of Action; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تعين بعد جهات تنسيق وطنية معنية بعقد العمل إلى القيام بذلك، حسب الاقتضاء؛
    :: invites Member States and organizations to share evidence, data and information for the purpose of suppressing acts of piracy UN :: تدعو الدول الأعضاء والمنظمات إلى تبادل الأدلة والبيانات والمعلومات المتاحة لديها من أجل قمع أعمال القرصنة
    6. invites Member States to reply to the questionnaire and to include any comments or suggestions they may have in relation to that instrument; UN 6 - يدعو الدول الأعضاء إلى الإجابة على الاستبيان وإدراج ما قد يكون لديها من تعليقات أو اقتراحات فيما يتعلق بتلك الأداة؛
    6. invites Member States to reply to the questionnaire and to include any comments or suggestions they may have in relation to that instrument; UN 6 - يدعو الدول الأعضاء إلى الإجابة على الاستبيان وإدراج ما قد يكون لديها من تعليقات أو اقتراحات ذات صلة بهذه الأداة؛
    2. invites Member States to make voluntary contributions to support the work of the open-ended expert group; UN 2 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح باب العضوية؛
    5. Acknowledges the contributions made so far by the United Nations Trust Fund for Human Security, and invites Member States to consider voluntary contributions to the Trust Fund; UN 5 - تنوه بالمساهمات التي قدمها حتى الآن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري، وتدعو الدول الأعضاء إلى النظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني؛
    15. invites Member States to give due consideration to ending violence against women and girls, as well as the realization of gender equality and empowerment of women in the elaboration of the post-2015 development agenda; UN 15- تدعو الدولَ الأعضاءَ إلى النظر على النحو الواجب في إنهاء العنف ضد النساء والفتيات، ومراعاة مسألة تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في سياق إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    7. invites Member States to continue their efforts to achieve a wider application of the Declaration of Principles on Tolerance; UN ٧ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى مواصلة جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان المبادئ بشأن التسامح على نطاق أوسع؛
    11. invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources, where necessary and in accordance with the rules and procedures of the United Nations, for the implementation of the relevant paragraphs of the present resolution; UN 11- يدعو الدولَ الأعضاءَ وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد من خارج الميزانية، عند الضرورة ووفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة، من أجل تنفيذ الفقرات ذات الصلة من هذا القرار؛
    8. invites Member States and other related organizations to cooperate in sharing information, forecasting and early warning systems related to dust/sandstorms; UN 8 - تدعو الدولَ الأعضاء وسائر المنظمات ذات الصلة إلى التعاون في تبادل المعلومات المتعلقة بالعواصف الغبارية/الرملية والتنبؤ بها ونظمُ الإنذار المبكر المتصلة بها؛
    3. Requests the Secretary-General to set up these negotiations under his auspices and invites Member States to lend appropriate assistance to such talks; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يضع هذه المفاوضات تحت رعايته، ويدعو الدول الأعضاء إلى تقديم الدعم الملائم لهذه المحادثات؛
    8. Also invites Member States to collect, maintain, analyse and publish, as appropriate, specific data on women in prison and women offenders; UN 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى جمع بيانات محددة بشأن النساء في السجون والمجرمات وتعهدها وتحليلها ونشرها، حسب الاقتضاء؛
    33. invites Member States to make voluntary contributions for the financing of activities related to the fiftieth anniversary of the United Nations; UN ٣٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لتمويل اﻷنشطة المتصلة بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة؛
    Recalling its resolution 65/309 of 19 July 2011, which invites Member States to pursue the elaboration of additional measures that better capture the importance of the pursuit of happiness and well-being in development with a view to guiding their public policies, UN إذ تشير إلى قرارها 65/309 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011 الذي تدعى فيه الدول الأعضاء إلى العمل على وضع تدابير إضافية تجسد على نحو أفضل أهمية السعي إلى تحقيق السعادة والرفاه في سياق التنمية، ليستعان بها في توجيه سياساتها العامة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more