He was also said to be kept in leg irons and handcuffs. | UN | وقيل أيضا إن قدميه وضعتا في الحديد وأن يديه قيدتا باﻷصفاد. |
I asked Travis what he wants to do after graduation, and he said he has a lot of irons in the fire. | Open Subtitles | سألت ترافيس مالذي يريد فعله بعد التخرج وقال أن لديه الكثير من الحديد في الحريق |
Chains, shackles and leg irons are said to be used. | UN | ويقال إن السلاسل والأغلال والقيود الحديدية تستخدم لهذا الغرض. |
And irons in his hide, many irons, all twist around? | Open Subtitles | ويوجد بجلد قطع من حديد مقلوبة رأسا على عقب؟ |
"Ship him home in irons for impersonating an officer." | Open Subtitles | أشحنوه على الديار مكبل بالحديد لأنتحال شخصية ضابط |
Viewers saw, for instance, a child walking around a courtyard chained with leg irons carrying out a punishment. | UN | ورأى المشاهدون، على سبيل المثال، طفلا يمشي حول ساحة وهو مكبل الساقين بسلاسل حديدية كعقوبة له. |
And if I find that little ruffian, I'll throw her in irons! | Open Subtitles | و إذا وجدت تلك الهمجية الصغيرة فسأرميها في الحديد |
He's actually the first pastor I've ever worked with that irons his Bible. | Open Subtitles | شديد التدقيق، انه بالفعل اول كاهن اعمل معه ويكون الحديد هو انجيلـه |
Heaters, irons, household items, soccer balls all stuff we'd keep in our secret clubhouse and then sell at a cheap price around the neighborhood. | Open Subtitles | الدفّايات , الحديد , اغراض المنازل ..كرات القدم , جميع الأغراض اللتي نستطيع الإحتفاظ بها.. في نادينا السّري |
When you reach the plantation, they put irons to the fire and do this. | Open Subtitles | عندما تصل للمزرعة يضعوا الحديد على النار ويقوموا بتلك |
Furthermore, chains or irons shall not be used as restraints. | UN | ولا يجوز فضلا عن ذلك استخدام السلاسل أو اﻷغلال الحديدية كأدوات تقييد. |
Then with the killing irons, they stab the great beast repeatedly in the neck... to stop it diving and make it bleed to death all the faster. | Open Subtitles | وبالحراب الحديدية القاتلة، يطعنون عنق الوحش الضخم مراراً لمنعه من الغوص وجعله ينزف حتى الموت بشكل أسرع. |
I mean, bats, bricks, tire irons, pipes. | Open Subtitles | أقصد، المضارب، الطوب حديد الإطارات، المواسير |
Looks like these tire irons weren't heavy enough to do the job- | Open Subtitles | حديد مفك اعجلات لم يكن ثقيلا كفاية لكسر الزجاج |
The interrogation was said to take place usually with the prisoner in leg irons and to be accompanied by severe beatings. | UN | وقيل إن الاستجوابات كانت تتم عادة والسجين مكبل الساقين بالحديد ويتعرض للضرب المبرح. |
Soldiers boarded from three zodiac boats, using grappling irons and rope ladders to climb the sides of the ship. | UN | وصعد الجنود من ثلاثة زوارق باستعمال خطاطيف حديدية وسلالم من الحبال لتسلق جانبي السفينة. |
Change irons into a pair of the other cocksucker's trousers | Open Subtitles | دع (آيرونز) يرتد سروال صديقه اللعين وأحضرهما إلى هنا |
Unlike steam irons, aquavit sells itself. | Open Subtitles | بخلاف المكواة, يبدو أن ذلك الشراب يبيع نفسه |
Probably Jeremy irons. | Open Subtitles | (ربما (جيرمي أيرونز |
Turns out, curling irons aren't the only thing you shouldn't buy at a garage sale. | Open Subtitles | إتضح أن مكواة الشعر ليست الشيء الوحيد.. الذي لا يجب أن تشتريه من مكان الخردوات |
I do all the work. He irons my clothes. | Open Subtitles | أنا أقوم بكل العمل وهو يكوي ملابسي. |
She irons herjeans. She's evil. She has to be destroyed. | Open Subtitles | إنها تكوى بنطلونها الجينز إنها شريرة و يجب أن تزال |
One for the cuffs, one for the cage and one for the leg irons. | Open Subtitles | واحدة من أجل الأصفاد وواحدة للقفص وأخرى لأصفاد الأرجل |
And you don't like curling irons? | Open Subtitles | و انتى لا تحبين مكواه تجعيد الشعر ؟ |
We analyzed it as the electric wire often used in irons | Open Subtitles | قمنا بتحليل الأسلاك الكهربائية وعرفنا أنها غالباً تُستخدم في المكواه. |
And so instead of pinioning his head to the wall through his eyeball, we would show him our irons then go about the process of proof. | Open Subtitles | فبدلاً من تسمير رأسه في الحائط عبر عينيه سنكبله بالأصفاد ومن ثم نقوم بالتحقيق معه |