This trend has become an irresistible tide of history. | UN | وقد أصبح هذا الاتجاه مدا تاريخيا لا يقاوم. |
This guy's exhibiting an irresistible compulsion by posing his victims at truck stop rest rooms, despite the escalating risks. | Open Subtitles | يستعرض هذا الرجل إكراه لا يقاوم بموضعة ضحاياه في حمامات استراحات الشاحنات على الرغم من تصاعد المخاطر |
Mademoiselle Cary saw this as the opportunity irresistible of replicating the circumstances of the suicide of her mother. | Open Subtitles | و جدت الآنسة كاري بأن هذه فرصة لا تقاوم من خلال تكرار حادثة إنتحار و الدتها |
At some point, the momentum simply becomes irresistible. | UN | وفي مرحلة ما، يصبح الزخم ببساطة قويا بدرجة لا تقاوم. |
I'm irresistible you fool give in give in, you'll never win | Open Subtitles | أنا لا أقاوم فلتستسلم. استسلم ، أنت لن تفوز. |
Your celebrity and your political ties proved an irresistible combination. | Open Subtitles | بسبب شهرتك فى الوسط السياسى الذى اظهر توافق لايقاوم |
It has to be perfect so she'll find me irresistible and I can make my big move. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مثاليَ لذا هي سَتَجِدُني بدون مقاومة ويُمْكِنُني حينها أَنْ أُؤدّي حركتَي الكبيرةَ |
He had the kind of charm that people called irresistible. | Open Subtitles | كان يتمتع بسحر أن الناس يقولون إنه لا يقاوم |
Their mixture of the primitive with the classical is irresistible. | Open Subtitles | مزيج ما بين البدائية و العراقة شىء لا يقاوم |
I have an irresistible urge to kiss you, Ellen Brody. | Open Subtitles | عندي لا يقاوم نحث أن أقبلك ، إيلين برودي. |
The first had to be some kind of irresistible lure. | Open Subtitles | وكانت الأولى ، نوع من الإغراء الذي لا يقاوم |
He's convinced he can prove to me that his store is irresistible. | Open Subtitles | هو مقتنع بأنه يستطيع أن يثبت لي بأن متجره لا يقاوم |
The trend towards dialogue and international and regional cooperation is becoming a more and more irresistible force. | UN | إن الاتجاه صوب الحوار والتعاون الدولي واﻹقليمي أخذ يصبح قوة لا تقاوم بشكل متزايد. |
Much has been said about the inevitability of that effort and the irresistible demands of economic globalization. | UN | ولقــد أكﱢد كثيرا على حتمية ذلك الجهد وعلى متطلبات العولمة الاقتصادية التي لا تقاوم. |
On the other there was the irresistible force of the liberation movements. | UN | ومن جهة أخرى كانت هناك قوة لا تقاوم تتكون من حركة التحرير. |
It's the little things that make me irresistible. | Open Subtitles | إنّها الأشياء الصغيرة التي تجعلني لا أقاوم |
A posh club, beautiful single men and women, irresistible temptations to my unsuspecting quarry. | Open Subtitles | ،نادي أنيق عزاب جميلين ووسماء من النساء والرجال اغراء لايقاوم لطريدتي الغير مرتابة |
The events of recent months have shown us once again how irresistible the call for freedom can be. | UN | ولقد أظهرت لنا الأحداث التي وقعت في الشهور الأخيرة، مرة أخرى، مدى عدم القدرة على مقاومة الدعوة إلى الحرية. |
For almost 30 years, offensive missiles were thought to be effectively irresistible. | UN | لقد ساد الاعتقاد طيلة ما يقارب الثلاثين سنة، بأن القذائف الهجومية لا يمكن مقاومتها عملياً. |
These alkali flies, for them, are an invaluable and irresistible feast. | Open Subtitles | ذُباب القلوي هذا، بالنسبة لهم، هو وجبةٌ نفيسة لا تُقاوم. |
So, my not-so-secret passage has proved an irresistible lure yet again. | Open Subtitles | إذن النفق السري أثبت من جديد أنه طُعم لا يُقاوم |
In other words, he was not in the grip of irresistible impulse? | Open Subtitles | اي بمعنى انه لم يكن تحت تاثير ، النزوة التي لاتقاوم |
The true birth mother. It's mythic and irresistible. | Open Subtitles | الأم البيولوجية الحقيقية إنها أسطورة مغرية |
Can't help it if your boyfriend finds me irresistible. | Open Subtitles | لا استطيع المساعده لان صديقك لا يستطيع مقاومتي |
Because I made you feel smart. Plus, I'm irresistible. | Open Subtitles | لأني جعلتك تحسين أنكِ أذكى بالإظافة أني لا أُقاوم |
He told me that women find me irresistible everybody would want to fuck with me, without me having to do anything. | Open Subtitles | وقال لي هولاء النساء يجدنني لا اقاوم الجميع يرغبون بمضاجعتي دون الحاجة للقيام باي شئ |
They're following an irresistible urge to breed. | Open Subtitles | إنهم يتبعون غريزة التزاوج التي لا تقاوَم |
But this man-made abundance is irresistible to many animals we now call pests. | Open Subtitles | ولكنَّ هذه الوفرة من صنع البشر لا تُقاوَم للعديد مِن الحيوانات التي نُسميِّها ألآن المُدللة. |