Border control in Iceland is very efficient, especially as Iceland is a member of the Schengen Convention. | UN | وتتسم مراقبة الحدود في آيسلندا بكفاءة عالية ولا سيما أن آيسلندا عضو في اتفاقية شنغن. |
He is a member of the Rotary Club and received the Rotary Paul Harris Award in 1998. | UN | وهو عضو في نادي الروتاري، وقد حصل على جائزة بول هاريس للروتاري في عام 1998. |
It is a member of the NGO Family Committee in New York and the NGO Committee on Human Rights in Geneva. | UN | والاتحاد عضو في لجنة أسرة المنظمات غير الحكومية في نيويورك ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف. |
Haiti is a member of the Inter-American Commission of Women of the Organization of American States (CIM-OAS). | UN | وهايتي هي عضو في لجنة البلدان الأمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
Strictly speaking, the Attorney-General, who is a member of the investigating committee, is the person responsible for the criminal proceedings in the case. | UN | وعلى وجه التدقيق فإن المدعي العام، الذي هو عضو في لجنة التحقيق، هو الشخص المسؤول عن اﻹجراءات الجنائية في هذه الحالة. |
It is a member of the NGO Committee on UNICEF. | UN | وهي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
Pakistan is a member of the Asia/Pacific Group on Money Laundering. | UN | وباكستان عضو في فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال. |
Seychelles is a member of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | سيشيل دولة عضو في حركة بلدان عدم الانحياز. |
In addition, Kenya is a member of the following international organizations: | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن كينيا عضو في المنظمات الدولية التالية: |
The organization is a member of Disabled Peoples' International. | UN | وجمعية عموم روسيا للمعوقين عضو في المنظمة الدولية للمعوقين. |
He is a member of the Governing Council of National Law School of India University, Bangalore, since 2007. | UN | وهو عضو في مجلس إدارة الكلية الوطنية للقانون في جامعة الهند، بولاية بنغالور، منذ عام 2007. |
The UNFPA Evaluation Branch is a member of the evaluation management group. | UN | وفرع التقييم بصندوق الأمم المتحدة للسكان عضو في فريق إدارة التقييم. |
It is a member of Voluntary Action Network India and has collaborated with more than 20 NGOs. | UN | والفريق عضو في شبكة العمل الطوعي الهندية وتعاون مع أكثر من 20 منظمة غير حكومية. |
He is a member of the International Bar Association. | UN | والسيد مامون سينادة عضو في رابطة المحامين الدولية. |
:: Switzerland is a member of the Proliferation Security Initiative. | UN | :: سويسرا هي عضو في مبادرة لاهاي الأمنية. |
IOM, which is a member of the Global Migration Group, is hosting the Global Forum's support unit. | UN | وتستضيف المنظمة الدولية للهجرة، التي هي عضو في الفريق العالمي، وحدة دعم المنتدى. |
Hal Anders is a member of the United States Navy. | Open Subtitles | هال انديرسون هو عضو في بحرية الولايات المتحده الأمريكيه |
It is a member of OPCW and has concluded and brought into force a safeguards agreement with IAEA. | UN | وهي عضو في منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وأبرمت ونفذت اتفاق ضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Responsibility of a State that is a member of an international organization for the internationally wrongful act of that organization | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
Today Mongolia is party to some 140 international treaties and conventions, and is a member of 33 inter-governmental and 20 regional and other organizations. | UN | واليوم، أصبحت منغوليا طرفا في نحو 140 معاهدة واتفاقية دولية، كما أنها عضو في 33 منظمة حكومية دولية و 20 منظمة إقليمية. |
2. is a member of such an organization or participates in it; | UN | 2 - يكون عضوا في منظمة من هذا النوع أو يشارك فيها؛ |
The same chapter also deals with coercion by an international organization that is a member of the coerced organization. | UN | ويتناول الفصل نفسه أيضاً مسألة الإكراه الذي تمارسه المنظمة الدولية التي تكون عضواً في المنظمة المُكرَهة. |
The Movement is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. | UN | والحركة عضوة في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بعلاقات استشارية مع الأمم المتحدة. |
The National Police of Peru also coordinates through INTERPOL, while the Financial Intelligence Unit is a member of the Egmont Group of Financial Intelligence Units. | UN | كما تتولى الشرطة الوطنية في بيرو عن طريق الإنتربول، تنسيق تلك الجهود؛ علماً بأن وحدة الاستخبارات المالية عضوٌ في مجموعة إيغمونت لوحدات الاستخبارات المالية. |
The Republic of Cuba is a member of the United Nations, and as Members ourselves, we must do all within our power to help that country regain its legitimate right to be a full-fledged member of the global economy. | UN | وجمهورية كوبا عضو في الأمم المتحدة، ويجب علينا، بوصفنا أعضاءً، أن نفعل كل ما في وسعنا لمساعدة ذلك البلد على استعادة حقه المشروع في أن يكون عضواً كامل العضوية في الاقتصاد العالمي. |
47. The secretariat of the Authority is a member of UN-Oceans and participates in its meetings, as appropriate, and in accordance with its mandate. | UN | 47 - وأمانة السلطة هي أحد أعضاء شبكة الأمم المتحدة للمحيطات وتشارك في اجتماعاتها وفقا لولايتها. |
Counsel further underlines that the author is a member of a minority clan and hence is recognized by all sources as belonging to a group at particular risk of becoming the victim of violations of human rights. | UN | ويؤكد المحامي كذلك أن مقدم البلاغ ينتمي إلى عشيرة من عشائر اﻷقليات وبالتالي تقر جميع المصادر أنه ينتمي إلى مجموعة معرضة بصورة خاصة ﻷن تكون ضحية لانتهاكات حقوق اﻹنسان. |
It is reported that he is a member of the outlawed Muslim Brotherhood. | UN | ويذكر أنه عضو في تنظيم الإخوان المسلمين المحظور. |