"is a strong supporter" - Translation from English to Arabic

    • مؤيد قوي
        
    • مناصر قوي
        
    • مؤيدة قوية
        
    • داعم قوي
        
    • داعمة قوية
        
    • فإنها تؤيد بقوة
        
    • من المؤيدين بقوة
        
    • من أشد المؤيدين
        
    Finland, my own country, is a strong supporter of the United Nations, in word and deed. UN فنلندا، البلد الذي أنتمي إليه، هو مؤيد قوي للأمم المتحدة، قولا وفعلا.
    New Zealand is a strong supporter of the process under way, which will see us adopt next year a global arms trade treaty. UN ونيوزيلندا مؤيد قوي للعملية الجارية، التي ستشهد في العام المقبل اعتماد معاهدة عالمية لتجارة الأسلحة.
    Canada is a strong supporter of and an active participant in the search for a durable and lasting peace in the Middle East. UN وكندا مؤيد قوي للسعي إلى سلم وطيد ودائم في الشرق اﻷوسط وتشارك في هذا المسعى بنشاط.
    Norway is a strong supporter of an effective arms trade treaty. UN إن النرويج مناصر قوي لوضع معاهدة فعالة تحكم الاتجار بالأسلحة.
    Australia is a strong supporter of multilateral approaches to non-proliferation, arms control and disarmament. UN وأستراليا مؤيدة قوية للنُهج المتعددة الأطراف بشأن عدم الانتشار والحد من التسلح ونزع السلاح.
    The European Union is a strong supporter of the United Nations. UN إنّ الاتحاد الأوروبي داعم قوي للأمم المتحدة.
    Australia is a strong supporter of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وأستراليا داعمة قوية لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Croatia is a strong supporter of the Alliance of Civilizations initiative, which is aimed at combating extremism and overcoming cultural misunderstandings among civilizations. UN وكرواتيا مؤيد قوي لمبادرة تحالف الحضارات التي تهدف إلى محاربة التطرف وتبديد سوء الفهم الثقافي بين الحضارات.
    Australia is a strong supporter of nuclear-weapons-free zones freely arrived at by Member States. UN إن أستراليا مؤيد قوي للمناطق الخالية من الأسلحة النووية التي تتوصل إليها الدول الأعضاء بحرية.
    Australia is a strong supporter of multilateral approaches to non-proliferation, arms control and disarmament. UN إن أستراليا مؤيد قوي للنهج المتعددة الأطراف نحو منع الانتشار وتحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    Europe is a strong supporter of the Alliance of Civilizations initiative. UN وأوروبا مؤيد قوي لمبادرة تحالف الحضارات.
    Sweden, too, is a strong supporter of Security Council reform. UN والسويد بدورها مؤيد قوي لإصلاح مجلس الأمن.
    The European Union is a strong supporter of NEPAD and the promise it holds for African development as a programme of the African Union. UN والاتحاد الأوروبي مؤيد قوي للشراكة الجديدة والوعد الذي تبشر به للتنمية الأفريقية بوصفها برنامجا للاتحاد الأوروبي.
    CWC: Romania is a strong supporter of the OPCW and supports universal adherence to and full implementation of the CWC. UN اتفاقية الأسلحة الكيميائية: رومانيا مؤيد قوي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية وتؤيد الانضمام العالمي والتنفيذ الكامل لاتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    4. New Zealand is a strong supporter of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and its three pillars. UN 4 - إن نيوزيلندا مؤيد قوي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وأركانها الثلاثة.
    As the paper makes clear, the United Kingdom is a strong supporter of the International Court of Justice and our note is submitted in that context. UN وعلى نحو ما يتبيّن من الورقة، فإن المملكة المتحدة مناصر قوي لمحكمة العدل الدولية، ونحن نقدم مذكرتنا في ذلك السياق.
    Let me start by making clear that the United Kingdom is a strong supporter of the International Court of Justice. UN اسمحوا لي أن أبدأ بتبيان أن المملكة المتحدة مناصر قوي لمحكمة العدل الدولية.
    The European Union is a strong supporter of effective multilateralism and the United Nations at its core. UN والاتحاد الأوروبي مناصر قوي لتعددية الأطراف الفعالة والأمم المتحدة في صميمها.
    The International Corporate Governance Network, among others, is a strong supporter of this approach. UN وتعتبر الشبكة الدولية لإدارة الشركات، في جملة جهات أخرى، مؤيدة قوية لهذا النهج.
    Norway is a strong supporter of the humanitarian work of the United Nations. UN إن النرويج داعم قوي للعمل الإنساني الذي تضطلع به الأمم المتحدة.
    Norway is a strong supporter of the rule of law and criminal justice, and will continue to work actively to assist the Tribunals in achieving their completion dates. UN والنرويج داعمة قوية لسيادة القانون والعدالة الجنائية، وستواصل العمل بفعالية لمساعدة المحكمتين في بلوغ مواعيد إنجازهما للمحاكمات.
    As a State party to the Treaty of Rarotonga, which established the South Pacific Nuclear-Weapon-Free Zone in 1985, Australia is a strong supporter of nuclear-weapon-free zones, freely arrived at among the States of the region concerned. UN وباعتبار أستراليا دولة طرفاً في معاهدة راروتونغا، التي أُنشئت بموجبها منطقة جنوب المحيط الهادئ الخالية من الأسلحة النووية في عام 1985، فإنها تؤيد بقوة المناطق الخالية من الأسلحة النووية، التي تتوصل إليها دول كل منطقة معنية بمحض إرادتها.
    The Republic of Korea is a strong supporter of international peacebuilding efforts. UN إن جمهورية كوريا من المؤيدين بقوة للجهود الدولية لبناء السلام .
    The United Kingdom is a strong supporter of freedom of expression, including on the Internet, and promotes this as an essential element of our work on democracy and human rights internationally. UN إن المملكة المتحدة من أشد المؤيدين لحرية التعبير، في مجالات من بينها الإنترنت، وهي تشجع هذه الحرية بوصفها أحد العناصر الأساسية في عملنا في مجال الديمقراطية وحقوق الإنسان على الصعيد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more