"is because of you" - Translation from English to Arabic

    • هو بسببك
        
    • هو أنتم
        
    • يحدث بسببك
        
    The sex that's about to happen is because of you. Open Subtitles والجنس التي هي على وشك أن يحدث هو بسببك.
    Listen, the only reason I have to come to these stupid meetings is because of you. Open Subtitles اسمعي, الأمر الوحيد الذي يجعلني أتي إلى هذا الإجتماع السخيف هو بسببك
    But I think the only reason she isn't is because of you. Open Subtitles لكنني أعتقد أن السبب الوحيد لعدم ذلك هو بسببك
    Don't lecture me! Only reason we're in this predicament is because of you! Open Subtitles لا تعطوني محاضرة، السبب الوحيد بأننا في مأزق هو بسببك
    And the only reason why I'm still breathing is because of you. Open Subtitles والسبب الوحيد الذي يجعلني أتنفس الآن هو أنتم.
    Everything that happens to your daughter is because of you. Open Subtitles كل شىء يحدث لإبنتك يحدث بسببك
    And don't think for a second that I forgot the whole reason Ra's al Ghul was brought into our lives is because of you. Open Subtitles ولا أعتقد للحظة واحدة أنني نسيت السبب كله أحضر رأس الغول في حياتنا هو بسببك.
    You know, the only reason they're ever gonna remember me is because of you. Open Subtitles تعلمون، فإن السبب الوحيد أنها ستعمل من أي وقت مضى تنساني هو بسببك.
    But I think the only reason she isn't is because of you. - What am I supposed to do? Open Subtitles لكنني اعتقد أن السبب الوحيد انها ليست كذلك هو بسببك
    And the only reason I'm here is because of you... that's how interconnected we are. Open Subtitles والسبب الوحيد وأنا هنا هو بسببك... ما هو مدى الترابط نحن.
    The only reason that I was in prison is because of you. Open Subtitles السبب الوحيد انني كنت بالسجن هو بسببك
    Everything I am is because of you. Open Subtitles الوضع الذي أنا عليه الآن هو بسببك
    What I've done, all that I've done, is because of you. Open Subtitles ما فعلته، كل ما فعلته، هو بسببك
    Everything I aim is because of you. Open Subtitles كل ما أنا عليه هو بسببك
    Tony, look, this is because of you. Open Subtitles توني، والبحث، وهذا هو بسببك.
    The whole reason we're sleeping out here is because of you. Open Subtitles نومنا هنا هو بسببك
    I bought this company is because of you. Open Subtitles اشتريت هذه الشركة هو بسببك.
    The only reason Mellie exists is because of you. Open Subtitles و السبب الوحيد لتواجد (ميلي) هو بسببك
    This is because of you. Open Subtitles هذا هو بسببك.
    - is because of you. Open Subtitles - هو بسببك.
    And the reason that I can't remember squat is because of you people. Open Subtitles هو أنتم يا بشر عقلي لا يستطيع التفكير
    This is all because of you. All this shit that's going on is because of you. Open Subtitles كل هذا الهراء يحدث بسببك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more