"is good" - Translation from English to Arabic

    • أمر جيد
        
    • هو جيد
        
    • جيدُ
        
    • الجيد
        
    • جيدة
        
    • شيء جيد
        
    • جيّدة
        
    • أمر جيّد
        
    • أمر طيب
        
    • هو خير
        
    • طيبة
        
    • مفيد
        
    • امر جيد
        
    • وجيه
        
    • جيد بما
        
    Developed countries are becoming aware of that need, and that is good. UN لقد أصبحت البلدان المتقدمة النمو تدرك تلك الضرورة، وهذا أمر جيد.
    I know I look like a mess, but this is good. Open Subtitles وأنا أعلم أنني تبدو وكأنها فوضى، ولكن هذا أمر جيد.
    The easiest decisions in this world are those where what is good for business is also good for your family. Open Subtitles أسهل القرارات في هذا العالم هي التي تتخذ حيث يكون ما هو جيد للأعمال هو أيضاً جيد لعائلتك
    Hey, bird in the hand is good as a hand in the bush. Capisce? Open Subtitles إسمع، عصفور في اليد هو شيء جيدُ مثل الحصول على شجرة من العصافير، مفهوم؟
    It is good to know I never have to move again. Open Subtitles من الجيد ان اعرف انني لن اتحرك ابدا مرة اخرى
    Development can only be sustained when our lifestyles are sustainable and the quality of life of all people is good. UN ولا يمكن أن تكون التنمية مستدامة إلا عندما تكون أساليب حياتنا مستدامة وتكون نوعية حياة البشر جميعا جيدة.
    Yeah, and she said physical activity is good for a growing fetus. Open Subtitles أجل ، وقد قالت أن النشاط والحركة أمر جيد لنمو الجنين
    Which is good, because Caroline's body was blown to pieces. Open Subtitles وهو أمر جيد, لأن جسد كارولين تناثر إلى أشلاء
    It is good because the building no longer meets the requirements of the new century. UN إنه أمر جيد لأن المبنى لم يعد يفي بمتطلبات القرن الجديد.
    - Emergency response is good for donors and good PR UN :: الاستجابة لحالات الطوارئ أمر جيد بالنسبة إلى الجهـات المانحـة وممارسة جيدة
    ...for what is good and cute and blue in the world. Open Subtitles ليدافع عن كل ما هو جيد, وخيِّر, وأزرق في العالم
    The only thing your slop is good is for maneuvering the fields. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي اندلق الخاص بك هو جيد هي للمناورة الحقول.
    But it's worth it for the intel we get that is good. Open Subtitles ولكن الامر يستحق ذلك ل انتل نحصل على ما هو جيد.
    I can throw in a free MP3 player, but the offer is good for today only. Open Subtitles يُمكِنني أَن أقدم لكم مشغل موسيقي لكن العرضَ جيدُ لليوم فقط.
    Black is white, up is down, left is right, boobs are bad, cuddling is good etcetera, etcetera, etcetera, so on and so forth, until we're back to being cavemen. Open Subtitles أسود أبيضُ، فوق أسفل، يسار يمين، خطىء سيئ، حَضن جيدُ إلى آخرهـ، إلى آخره، إلى آخره، هكذا دواليك،
    If a cochlear implant is good for one ear, it doesn't even make any sense that it wouldn't be good for the second ear. Open Subtitles إذا أداة سمع مزروعة جيدُ لأذنِ واحدة، هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس ذلك حتى هي لَنْ تَكُونَ جيدَ للأذنِ الثانيةِ.
    But it is good to see the experience didn't change you. Open Subtitles ولكن من الجيد أن نرى لم التجربة لن يغير لك.
    All is good. My girls are happy and healthy. Open Subtitles الكل بخير, كل فتياتي سعيدات وفي صحة جيدة
    It is good to care for them, not to pity them. Open Subtitles إنه شيء جيد أن تهتم بهم وليس أن تشفق عليهم
    Karma is good, man, but eating is better, okay? Open Subtitles العاقبة جيّدة يا رجل، لكن الأكل أفضل، إتفقنا؟
    and that is good but everyone has there own future. Open Subtitles و هذا أمر جيّد لكن لكل شخص مستقبله الخاص
    " This new Constitution is good for the Cayman Islands. UN " إن هذا الدستور الجديد أمر طيب لجزر كايمان.
    I think they believe there is some way in which what they are doing is good and that there's some moral compass that they've invented that allows them to do this. Open Subtitles يؤمنون أن ما يفعلونه هو خير وأن عملهم تحت نطاق أخلاقي هم اخترعوه
    This is good news for emerging-market and developing-country economies, which have also benefited from a supportive financial market environment. UN وهذه أنباء طيبة بالنسبة للأسواق الناشئة ولاقتصادات البلدان النامية، التي استفادت أيضا من بيئة السوق المالي المساندة.
    At least this time they made sure that not everything that man creates is good for them. Open Subtitles على الاقل هذه المرة تاكدوا من انه ليس كل شيء يصنعه البشر هو مفيد لهم
    He is good to me and I don't deserve him. Open Subtitles انه امر جيد بالنسبة لي وأنا لا تستحق له.
    There is good reason to commend the progress made with regard to the Decade to Roll Back Malaria. UN وهناك سبب وجيه للإشادة بالتقدم المحرز فيما يتعلق بعقد دحر الملاريا.
    Even Stewie says the book is good enough on its own. Open Subtitles حتى ستيوي .. يقول أن الكتاب جيد بما فيه الكفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more