"is happening to me" - Translation from English to Arabic

    • يحدث لي
        
    • يحدث لى
        
    • يحصل لي
        
    • ما حدث لى
        
    • يجري لي
        
    • يحدث ليّ
        
    • يحدث معي
        
    • يَحْدثُ لي
        
    Ray, something weird is happening to me and I don't know what it is and I don't know how to make it go away. Open Subtitles راي ، شيئاً ما غريب يحدث لي و أنا لا أعرف ماذا هو بالضبط و لا أعرف كيف أن أجعله بعيداً عني
    I think I figured out a way to convince you that what I'm saying is happening to me is really happening to me. Open Subtitles لإقناعكم أن ما أقوله هو يحدث لي يحدث حقا بالنسبة لي.
    What the hell is happening to me? Open Subtitles ماذا يحدث لي بحقّ السّماء؟ لمَ أنا جائع جدًّا؟
    Something is happening to me, and i think i'm going crazy. What are your symptoms? Open Subtitles هناك شئ يحدث لى وأعتقد اننى سأصاب بالجنون
    What if the same thing is happening to me? I need help. Open Subtitles ماذا اذا كان يحصل لها ما يحصل لي احتاج المساعدة
    "something surely is happening to me" Open Subtitles "شىء ما حدث لى بالتأكيد"
    So all of this is happening to me because you defied an order? Open Subtitles لذا كلّ ما يحدث لي الآن لأنكِ لم تتجنبي ما نهوكِ عنه؟
    Okay, well, I know the feeling, because it is happening to me right now. Open Subtitles حسناً، أنا أعرف هذا الشعور لأنه يحدث لي الآن
    Something very weird is happening to me tonight, okay, and I don't know what it is, but I keep, like, killing people, okay. Open Subtitles شيء غريب جداً يحدث لي هذه الليلة ولا أعرف ما هو ولكن اظن اني اقتل الناس
    Except that thing is happening to me, not you. Open Subtitles ماعدا ان هذا الأمر يحدث لي وليس لك
    Please don't leave me! All right, what the hell is happening to me? Oh no! Open Subtitles أرجوك لا تتركني حسنا , ما الذي يحدث لي , بحق الجحيم ؟ أوه , لا
    The moon controls the ocean's waves, the sun our internal timing, but something is happening to me. Open Subtitles , القمر يتحكم بأمواج البحر , و الشمس تتحكم بساعتنا الداخلية لكن هناك شئ ما يحدث لي
    - I can't believe this is happening to me. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث لي
    I don't know anything about that, but something weird is happening to me. Open Subtitles , أنا لا أعرف شيئاً عن هذا لكن هناك شئ غريب يحدث لي
    You know what is happening to me, yes, querida? Open Subtitles كنتِ تعرفين ما الذي يحدث لي أليس كذلك؟
    Look, I should warn you that something really weird is happening to me right now. Open Subtitles إسمع علي تحذيرك أن شئ غريب يحدث لي الاَن
    -Yesterday you weren't like this. -Nothing is happening to me. Open Subtitles ـ أنت لم تكن هكذا الليلة الماضية ـ لم يحدث لى أى شئ
    Something is happening to me and I don't know what it is! Open Subtitles هناك شئ يحدث لى, ولكنى لا اعرف ما هو انا لا افهمه
    Oh, God, this is so embarrassing. I can't believe this is happening to me. Open Subtitles يا إلهي ، هذا محرج جداً لايمكنني التصديق أن هذا يحصل لي
    "something surely is happening to me" Open Subtitles "شىء ما حدث لى بالتأكيد"
    What is happening to me? Open Subtitles مالذي يجري لي ؟
    And now... now, I'm about to go on, and something weird is happening to me. Open Subtitles و الآن، انا على وشك البدء وشئ غريب يحدث ليّ
    Under surveillance. No, no, no, no, no, I want to know what the hell is happening to me! Open Subtitles كلاّ، كلاّ، بل أريد معرفة مالذي يحدث معي ؟
    I can't believe this is happening to me. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا يَحْدثُ لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more