"is it because of" - Translation from English to Arabic

    • هل هذا بسبب
        
    • هل هو بسبب
        
    • هل بسبب
        
    • أهذا بسبب
        
    • أهو بسبب
        
    • هل ذلك بسبب
        
    • هل لأن من
        
    Is it because of that gorgeous boy you told me you're still in love with... Open Subtitles هل هذا بسبب الفتى الوسيم الذي أخبرتيني بأنك مازلت تحبينه..
    Is it because of that "20 seconds" guy you mentioned before? Open Subtitles هل هذا بسبب" رجل ال20 ثانية" الذى ذكرتيه من قبل؟
    - Is it because of how much pussy I get? Open Subtitles هل هو بسبب كثرة النساء الذي حصلت عليهم ؟ لآ
    Is it because of birth defects or cancer ? Open Subtitles هل هو بسبب عيوب خلقية أو السرطان؟
    Is it because of the conflict that arises from your desperate need to pair-bond with a woman, and the apparent collective decision of all womankind to deny you that opportunity? Open Subtitles هل بسبب نزاعك الظاهر من حاجتك البائسة أن ترتبط مع امرأة والقرار الجماعي لكل النساء
    Well, I mean, Is it because of Drama Club? Open Subtitles ماذا؟ أهذا بسبب ذهابى لذلك النادى الإباحى؟
    Is it because of his good physical strength? He's resilient. Open Subtitles أهو بسبب قوّته البدنية الجيّدة؟
    Is it because of the color? Open Subtitles هل ذلك بسبب اللون؟
    Is it because of the money or the history? Open Subtitles هل لا يمكنكِ فعلها ؟ هل هذا بسبب المال أم التاريخ ؟
    Is it because of Mama or what's in that box? Open Subtitles هل هذا بسبب ماما ام ما فى هذا الصندوق?
    Is it because of the attack on the RAP? Open Subtitles هل هذا بسبب الهجوم على الضيوف؟
    Is it because of what happened yesterday in the lunch room? Open Subtitles هل هذا بسبب ما حدث فى غرفة الطعام
    Is it because of Dong Wook and me? Open Subtitles هل هو بسبب علاقتي بـ دونغ ووك ؟
    Is it because of what we saw the other day? Open Subtitles هل هو بسبب ما رأيناه في ذلك اليوم؟
    Is it because of what happened the other night at your place? Open Subtitles هل هو بسبب ماحصل تلك الليلة في منزلك؟
    Is it because of that rumor... about me discovering that dead child's body and getting stabbed in the back? Open Subtitles ،آوه، بعدما طعنني المفّـك تمّ إيجاد الولد المتوفي، هل بسبب هذا؟
    Oh, Is it because of what might be on the bed? Open Subtitles أوه، هل بسبب الذي قد يكون على السرير؟
    I had a nightmare. Oh... Is it because of what you saw? Open Subtitles لقد راودني كابوس أهذا بسبب ما رأيتيه؟
    Is it because of the damage he suffered before? Open Subtitles أهذا بسبب الضرر الذي تلقّاه آنذاك؟
    Is it because of what happened... to Rose? Open Subtitles أهو بسبب ما حدث؟ لروز ؟
    Is it because of your body? Open Subtitles أهو بسبب جسمكِ؟
    Is it because of the money? Open Subtitles هل ذلك بسبب النقود؟
    Is it because of your client? Open Subtitles هل لأن من العميل الخاص بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more