Based on our experiences in Canada, I can say with some authority that budget-cutting by itself is not the answer. | UN | واستنادا إلى تجربتنا في كندا يمكنني أن أقول بثقة إن تخفيــــض الميزانيـــة في حد ذاته ليس هو الحل. |
I've shown humility before cruel and brutal men because I believe that violence is not the answer. | Open Subtitles | لقد أظهرت الإنسانية أمام القسوة وأمام رجال متوحشين لأنني اؤمن بأن العنف ليس هو الحل |
Adjusting the Assembly's schedule to facilitate easier digestion of its unwieldy agenda is not the answer. | UN | وتكييف جدول مواعيد الجمعية العامة لتيسير الاستيعاب على نحو أسهل لجدول أعمالها الذي تصعب السيطرة عليه ليس هو الحل. |
The tragic events in Lebanon should have reconfirmed that unilateralism is not the answer and that the use of force is not the solution. | UN | وينبغي أن تكون الأحداث المأساوية في لبنان قد أكدت من جديد أن أحادية الطرف ليست الجواب وأن استعمال القوة ليس الحل. |
More impersonal communication that can be easily misconstrued is not the answer. | Open Subtitles | التواصل الشخصي يمكن أن يساء فهمه هذا ليس هو الجواب |
But a risky, medically-unnecessary surgery is not the answer. | Open Subtitles | ولكن .. عملية جراحية محفوفة بالمخاطر ليست هي الحل |
Furthermore, I would like to underline that protectionism is not the answer. | UN | علاوة على ذلك، أود أن أشدد على أن الحمائية ليست الجواب. |
Growth alone is not the answer to the social, economic and environmental challenges of our time; in fact it is becoming part of the problem. | UN | والنمو وحده ليس هو الحل الذي نواجه به تحديات عصرنا الاجتماعية والاقتصادية والبيئية؛ بل بات في الواقع جزءاً من المشكلة. |
Growth alone is not the answer to the social, economic and environmental challenges of our time; in fact is becoming part of the problem. | UN | والنمو وحده ليس هو الحل الذي نواجه به تحديات عصرنا الاجتماعية والاقتصادية والبيئية؛ بل بات في الواقع جزءاً من المشكلة. |
Growth alone is not the answer to the social, economic and environmental challenges of our time; in fact it is becoming part of the problem. | UN | والنمو وحده ليس هو الحل الذي نواجه به تحديات عصرنا الاجتماعية والاقتصادية والبيئية؛ بل بات في الواقع جزءاً من المشكلة. |
Maybe not everybody, but taking it off the shelf is not the answer. | Open Subtitles | ربما ليس الجميع، ولكن سحبه من السوق ليس هو الحل. |
" Running the poor out of town " through evictions or discriminatory practices is not the answer. | UN | و " إخراج الفقراء من المدينة " بطردهم من بيوتهم أو تعريضهم لممارسات تمييزية ليس هو الحل. |
No, destroying this city is not the answer. | Open Subtitles | لا، تدمير هذه المدينة ليس هو الحل |
No! No! This machine is not the answer. | Open Subtitles | كلا، كلا هذا الجهاز ليس هو الحل |
You don't want to hug me again, fine, but having me killed is not the answer. | Open Subtitles | لا تريدين عناقي مجدداً، حسناً ولكن أن تجعليني أقتل هذا ليس الحل |
Well, the leash is not the answer. You want my help? | Open Subtitles | حسناً , المقوّد ليس الحل أتريد مساعدتي ؟ |
I-I-I know that you're having cold feet, which is totally normal, but sleeping with me is not the answer. | Open Subtitles | أعلم هذا, لديك برود وتردد وهذا طبيعي للغاية ولكن النوم معي ليس هو الجواب |
4. It has been noted that humanitarian assistance is not the answer to the crisis in the occupied Palestinian territory. | UN | 4 - ولوحظ أن المساعدة الإنسانية ليست هي الحل للأزمة السائدة في الأراضي الفلسطينية المحتلة. |
For the United Kingdom, the design and creation of more parts is not the answer. | UN | وترى المملكة المتحدة أن الحلّ لا يكمن في تصميم واستحداث المزيد من العناصر. |
Taking back your city is not the answer. | Open Subtitles | الاستيلاء على المدينة ليس الإجابة |
Oh, wait. No, revenge is not the answer. | Open Subtitles | مهلاً، الانتقام ليس الحلّ. |
Trade is not the answer to all the world's problems and trade liberalization on its own is not enough to meet all the challenges facing our societies. | UN | والتجارة ليست الإجابة على كل مشاكل العالم وتحرير التجارة وحده ليس كافيا لمواجهة كل التحديات التي تواجه مجتمعاتنا. |
This is not the answer. | Open Subtitles | هذه ليست الاجابة. |
But, as I have said before in this Hall, the United Nations is not the answer to all the problems of the world. | UN | ولكن الأمم المتحدة، كما قلت من قبل في هذه القاعة، ليست الحل لجميع مشاكل العالم. |
But becoming what you despise is not the answer. | Open Subtitles | لاكن أن تصبح ما تحتقره هذا ليس الجواب |