"is precious" - Translation from English to Arabic

    • ثمينة
        
    • ثمين
        
    • ثمينه
        
    • غالي
        
    • عزيزة
        
    • نفيسة
        
    • هو الشيء القيّم
        
    • غالية
        
    Well, this whole thing has reminded me how all life is precious. Open Subtitles حسناً، هذا الامرُ برمته قد ذكرني كيف أن كل الحّياة ثمينة
    Well, I would say that all life is precious in God's eyes. Open Subtitles حسنا، أود أن أقول أن كل حياة ثمينة في نظر الله.
    We also appeal to the countries and organizations that promised economic aid: " Meet your pledges. Time is precious. " UN ونناشد أيضا البلدان والمنظمات التي وعدت بتقديم المعونة الاقتصادية أن توفي بتعهداتها، فالوقت ثمين.
    As a leader, for what do you think is precious enough to risk one's life? Open Subtitles ما تعتقده هو شيء ثمين بما فيه الكفاية لتخاطر بحياتك؟
    I just think he is precious. I think he is a precious gift from God. Open Subtitles اعتقد انه ثمين اعتقد انه هدية ثمينه من الرب
    Each day I get to spend with Dae Woong is precious to me. Open Subtitles كل يوم أقضيه مع داي وونغ غالي جدآ بالنسبة لي
    The essential point to make today is that every life is precious and that every life deserves to be protected on our roads. UN والنقطة الأساسية التي نريد توضيحها اليوم هي أن حياة كل إنسان ثمينة وتستحق الحماية على طرقنا.
    As a conflict begins to escalate, every hour is precious. UN فعندما يبدأ صراع ما في التصاعد يصبح لكل ساعة قيمة ثمينة.
    I'm in trouble, okay. I'm sending the DNR, life is precious. Open Subtitles لقد اقترفت خطأ فظيعاً سألغي قرار عدم الإنعاش لأن الحياة ثمينة
    When I lead with you with, "This occasion," you respond with, "is precious." Open Subtitles عندما أهتف قائلا هذه المناسبة أنتم تجيبون قائلين ثمينة
    So life is precious, whether it's a squirrel or a human being. Open Subtitles إذا الحياة ثمينة سواء كانت لسنجاب أو لإنسان
    I can only imagine with what difficulty and exertion and pain, but the moving around you can do is precious to you. Open Subtitles في وسعي أن أتخيل مدى الصعوبة والإجهاد والألم ولكن تلك الحركة التي تقدرين عليها ثمينة بالنسبة لك
    The two of you are so anxious to hire someone to take care of your kids, but this time is precious. Open Subtitles انتما الاثنان قلقان بشـأن توظيف شخص ما كي يعتني بأطفالكما لكن هذا الوقت ثمين
    Well, you better make it quick, cause my time is precious and I'm growing impatient. Open Subtitles حسنا .. يفضل أن تفعلى ذلك بسرعه لأن وقتى ثمين و صبرى بدأ ينفذ
    In this changing world every new generation is precious. Open Subtitles في هذا العالم المتغير يعتبر كل جيل جديد ثمين
    Colors look brighter, air smells fresher, and I find myself smiling at strangers for no reason at all. Have a good day, citizen. Every single one is precious. Open Subtitles اتمنى لك يوما جيدا ايها المواطن فكل يوم ثمين هل قضيت الليلة مع حبيبتك اخيرا؟
    Your time together is precious, you know? Open Subtitles قضاء الوقتِ مع بعضكما أمرٌ ثمين كما تعرفين.
    Every day is precious. You never know when it may be your last. Open Subtitles كل يوم ثمين, وانت لا تعرف أبداً متي سينتهي
    Pack it in slush. This is precious cargo. Open Subtitles ضعيه فى الثلج,هذه البضاعه ثمينه.
    "Every detail of your daily life is precious to me... as I sit and write beneath the Indian sun.'" Open Subtitles كل جزء في حياتك اليومية غالي عليَّ... بينما أنا جالس و أكتب تحت الشمس الهندية
    The life of every child, no matter his or her nationality, is precious. UN وحياة كل طفل، أيا كانت جنسيته أو جنسيتها، حياة عزيزة.
    You have to believe your life is precious, that all life is precious. Open Subtitles "عليك أن تؤمن بكون حياتك نفيسة وبأن كلّ الحيوات نفيسة"
    Life is precious, and it should only be taken when your very survival is at stake. Open Subtitles الحياة غالية و يمكنك إنتزاعها فقط إن كانت حياتك على المحكّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more