"is she going to be" - Translation from English to Arabic

    • هل ستكون
        
    • أستكون
        
    Is she going to be just a friend all your life. Open Subtitles هل ستكون صديقة فقط لطوال حياتك
    - Is she going to be okay? Open Subtitles ـ هل ستكون على ما يُرام ؟
    Look, Is she going to be alright? Open Subtitles هل ستكون بخير ؟
    Is she going to be okay? Open Subtitles هل ستكون بخير ؟
    Is she going to be all right? Open Subtitles أستكون بخير؟
    Step on it. Is she going to be all right? Open Subtitles - ابقى في مكانك هل ستكون بخير؟
    Is she going to be all right? Open Subtitles هل ستكون على ما يرام؟
    Is she going to be okay? In that shelter? Open Subtitles هل ستكون بخير في الملجأ؟
    Is she going to be OK? Open Subtitles هل ستكون بخير ؟
    Is she going to be OK? Open Subtitles هل ستكون على ما يرام؟
    Doctor, Is she going to be all right? Open Subtitles أيها الطبيب ، هل ستكون بخير ؟
    Is she going to be all right? Open Subtitles هل ستكون على ما يرام
    Is she going to be all right? Open Subtitles هل ستكون على ما يُرام ؟
    Is she going to be there? Open Subtitles هل ستكون هناك ؟
    Is she going to be okay? Open Subtitles هل ستكون بخير ؟
    Is she going to be all right? Open Subtitles هل ستكون على ما يرام؟
    Is she going to be all right, or... you have to talk to Marisa. Open Subtitles هل ستكون بخير ، او (عليك انت ان تسأل (مريسا
    Is she going to be okay? Open Subtitles هل ستكون بخير.. ؟
    Is she going to be all right? Open Subtitles هل ستكون على مايرام ؟
    OK, out the way, Ronnie. Move away. Is she going to be all right? Open Subtitles (حسناً ، أفسحي المجال (روني - تحركي بعيدا - هل ستكون بخير؟
    Is she going to be all right? Open Subtitles أستكون بخير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more