"is the body" - Translation from English to Arabic

    • هي الهيئة
        
    • هو الهيئة
        
    • هي الجثة
        
    • هو الجهة
        
    • هي الجهاز
        
    • هل الجثة
        
    • هو الجهاز
        
    • الهيئة هي التي
        
    • الجثة ما
        
    • هو الجسد
        
    • هل وُضعت أوصال الجثة
        
    • فهي الهيئة التي
        
    • هي الكيان
        
    • وهي السلطة
        
    The Committee, not [HREOC], is the body empowered by the Covenant to `receive and consider communications' . UN واللجنة هي الهيئة التي خولها العهد `تلقي البلاغات والنظر فيها` وليس لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
    The Presidency Pro Tempore is the body that provides institutional, technical and administrative support to CELAC and its functions shall include: UN والرئاسة المؤقتة هي الهيئة التي تقدم الدعم المؤسسي والتقني والإداري للجماعة ومن بين مهامها ما يلي:
    After all, this is the body that recognized the Jewish State 64 years ago. UN ففي نهاية المطاف هذه هي الهيئة التي اعترفت بالدولة اليهودية قبل 64 عاما.
    This conference on disarmament is the body where we should start negotiations. UN وهذا المؤتمر لنزع السلاح هو الهيئة التي ينبغي أن نشرع فيها في إجراء المفاوضات.
    Council of Ministers is the body, which decides for special rules in cases when the night work is allowed for women. UN ومجلس الوزراء هو الهيئة التي تقرر قواعد خاصة للحالات التي يسمح فيها بالعمل الليلي للمرأة.
    Ministry of Women Affairs is the body entrusted with the responsibility of following up and coordinating the implementation of this policy. UN ووزارة شؤون المرأة هي الهيئة المعهود إليها بالمسؤولية عن متابعة وتنسيق تنفيذ هذه السياسة.
    ∙ The Subregional Coordinating Committee is the body entrusted with the principal functions of monitoring, planning and coordination of the SRAP; UN لجنة التنسيق دون الإقليمية هي الهيئة المكلفة بالمهام الرئيسية لمتابعة وتخطيط وتنسيق برنامج العمل دون الإقليمي؛
    The General Assembly is the body where the African continent constitutes the largest group and where the African voice is heard at its loudest and clearest. UN والجمعية العامة هي الهيئة التي تمثل فيها القارة الأفريقية أكبر تجمع ويُسمع فيها صوت أفريقيا بأعلى وأوضح نبرة.
    UNICEF is the body responsible for children and adolescents. UN واليونيسيف هي الهيئة المسؤولة عن الأطفال والمراهقين.
    This Committee is the body authorized at the national level to ensure the protection and security of port facilities. UN وهذه اللجنة هي الهيئة المخولة على الصعيد الوطني لكفالة حماية مرافق الموانئ وأمنها.
    The Ministry of Health and Welfare is the body tasked with co-ordinating all policies on equality and non-discrimination against women. UN وزارة الصحة والرعاية هي الهيئة المكلّفة بتنسيق جميع السياسات المتصلة بالمساواة وعدم التمييز ضد المرأة.
    The Supreme Court is the body competent to decide matters arising from international agreements. UN والمحكمة العليا هي الهيئة المختصة في الفصل في المسائل الناشئة عن الاتفاقات الدولية.
    The National Information Committee is the body responsible for offering advice and drug counselling. UN ولجنة اﻹعلام الوطني هي الهيئة المسؤولة عن تقديم النصح والمشورة بشأن المخدرات.
    The Security Council is the body responsible for this duty, acting on behalf of the Members of the Organization. UN ومجلس الأمن هو الهيئة المسؤولة عن هذا الواجب وهو يعمل بالنيابة عن أعضاء المنظمة.
    The Farmers' Social Insurance Board is the body which exercises control in this field. UN ومجلس التأمين الاجتماعي للمزارعين هو الهيئة التي تمارس الرقابة في هذا المجال.
    Cabinet, comprising the Prime Minister and 12 Ministers, is the body which is responsible for the administration and management of the government of Samoa. UN ومجلس الوزراء، الذي يتكون من رئيس الوزراء و 12 وزيراً، هو الهيئة المسؤولة عن إدارة وتنظيم حكومة ساموا.
    This is the body that makes policy decisions and supervises the administration of law and policy by the public service. UN وهذا المجلس هو الهيئة التي تتخذ القرارات السياساتية وتراقب تطبيق القانون والسياسات من جانب دوائر الخدمة العامة.
    You're sure this is the body you took those prints from? Open Subtitles ‫هل أنت متأكدة من أن هذه هي الجثة ‫التي رفعت عنها البصمات؟
    2. The judiciary is the body concerned with the issues of publishing and expression, and exceptional procedures should not be adopted, particularly during the dialogue. UN 2 - القضاء هو الجهة المعنية بقضايا النشر والتعبير مع عدم اللجوء للإجراءات الاستثنائية خاصة أثناء الحوار.
    The Anti-Corruption Commission ( " ACC " ) is the body that specializes in combating corruption through law enforcement. UN لجنة مكافحة الفساد هي الجهاز المتخصص في مكافحة الفساد من خلال إنفاذ القانون.
    is the body in the morgue yet? Open Subtitles هل الجثة لاتزال بالمشرحه ؟
    The same law reconstituted the Supreme Council of the Judicature which is the body that ensures the independence of the judiciary. UN وأعاد القانون ذاته تكوين المجلس الأعلى للقضاء الذي هو الجهاز الذي يؤمن استقلال الهيئة القضائية.
    Therefore, we believe that this is the body in which such issues must be addressed. UN لذلك، نعتقد أن هذه الهيئة هي التي يجب أن يجري فيها تناول هذه المسائــل.
    Why is the body still there, Dad? Open Subtitles لماذا الجثة ما زالت هنا، يا أبي؟
    Besides, if anyone is the body here, it's you. This doesn't prove anything. Open Subtitles بالإضافة ، إن كان هناك اي أحد هو الجسد فإنه أنت المشتبه به الولد البالغ من العمر 12 سنة
    is the body arranged carefully in the shape of a Star of David? Open Subtitles هل وُضعت أوصال الجثة بعناية على شكل نجمة "داود"؟
    Criminal records are held by the Gabinete de Archivo e Identificación Personal (Archive and Personal Identification Register), while the Criminal Investigation Department is the body that issues criminal record certificates. UN ويتولى مكتب المحفوظات وبيانات الهوية الشخصية مسك السجلات الجنائية، أما إدارة التحقيقات الجنائية فهي الهيئة التي تُصدِر شهادات السجل الجنائي.
    The Financial Intelligence Unit (FIU) is the body responsible for the evaluation, processing and transmission of information in order to prevent and identify asset laundering. UN ووحدة الاستخبارات المالية، هي الكيان المكلف بتحليل ومعالجة وإحالة المعلومات اللازمة لمنع وكشف غسل الأصول.
    The Government is the body that conducts the country's general policy and is the supreme authority within Public Administration (Art. 182 CRP). UN 79- الحكومة هي الهيئة التي تدير السياسة العامة للبلد وهي السلطة العليا داخل الإدارة العامة (المادة 182 من الدستور).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more