"is the focal point" - Translation from English to Arabic

    • هو جهة التنسيق
        
    • هي مركز التنسيق
        
    • هو مركز التنسيق
        
    • هو المنسق
        
    • هي جهة التنسيق
        
    • هو جهة الاتصال التي
        
    • يمثل مركز التنسيق
        
    • هو مركز تنسيق
        
    • هي مركز تنسيق
        
    • بدور المنسق
        
    • كجهة تنسيق
        
    • يمثل جهة التنسيق
        
    • يقوم بدور مركز التنسيق
        
    • هو الجهة المحورية
        
    • هو جهة الوصل
        
    This programme is the focal point for all maters related to the External Auditor. UN وهذا البرنامج هو جهة التنسيق لجميع المسائل المتعلقة بالمراجع لخارجي للحسابات.
    Mr Sergei Cherniavsky, as members learned on Tuesday, is the focal point in the Secretariat for the website. UN والسيد سيرجي تشيرنيافسكي، كما بلّغ الأعضاء يوم الثلاثاء، هو جهة التنسيق في الأمانة العامة بشأن الموقع الشبكي.
    The Department of Political Affairs is the focal point for cooperation between the United Nations and the Organization of American States (OAS). UN وإدارة الشؤون السياسية هي مركز التنسيق بالنسبة للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية.
    The Office of Administration of Justice is the focal point for organizing all of the technical, budgetary and logistical aspects of each of its substantive offices. UN ومكتب إقامة العدل هو مركز التنسيق لتنظيم جميع الجوانب الفنية والمتعلقة بالميزانية واللوجستية لكل من مكاتبه الفنية.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs is the focal point for United Nations electoral assistance activities, system-wide; UN ووكيل الأمين العام للشؤون السياسية هو المنسق لأنشطة الأمم المتحدة في مجال المساعدة الانتخابية على نطاق المنظومة؛
    The Procurement Division is the focal point for the procurement reform and is responsible for the major part of the United Nations procurement activities. UN وشعبة المشتريات هي جهة التنسيق لإصلاح نظام الشراء والمسؤولة عن الجزء الأكبر من أنشطة الشراء في الأمم المتحدة.
    The ITL service desk is the focal point for all support provided to RSAs regarding the operation and testing of the registries. UN 41- مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي هو جهة الاتصال التي تُعنى بجميع أشكال الدعم المقدم إلى الجهات المُكلفة بإدارة نظم السجلات فيما يتعلق بتشغيل سجلاتها واختبارها.
    The Inter-Parliamentary Union (IPU), consisting of parliaments of the majority of Member States, is the focal point for worldwide parliamentary dialogue. UN والاتحاد البرلماني الدولي، الذي يضم برلمانات غالبية الدول الأعضاء، هو جهة التنسيق للحوار البرلماني العالمي.
    The Section is the focal point for the financial operations of the Fund and the financial accounting function is shared across the units within it. UN والقسم هو جهة التنسيق لعمليات الصندوق المالية وتتقاسم الوحدات المكونة للقسم مهام المحاسبة المالية.
    This Programme is the focal point for all matters related to the External Auditor. UN وهذا البرنامج هو جهة التنسيق لجميع المسائل المتعلقة بمراجع الحسابات الخارجي.
    The Department is the focal point within the United Nations for post-conflict peace-building; UN واﻹدارة هي مركز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة لبناء السلام بعد انتهاء النزاع؛
    The Department is the focal point within the United Nations for post-conflict peace-building; UN واﻹدارة هي مركز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة لبناء السلام بعد انتهاء النزاع؛
    The Department is the focal point within the United Nations for post-conflict peace-building; UN والإدارة هي مركز التنسيق داخل الأمم المتحدة لبناء السلام بعد انتهاء النـزاع؛
    The Section is the focal point of the United Nations Office at Geneva for inter-agency activities of the Information Systems Coordination Committee and ICC and also serves as the secretariat for the local technological innovations committee. UN وهذا القسم هو مركز التنسيق بمكتب جنيف فيما يتعلق باﻷنشطة المشتركة بين الوكالات التي تضطلع بها لجنة تنسيق نظم المعلومات والمركز الدولي للحساب الالكتروني، كما يعمل بوصفه أمانة لجنة الابتكارات التكنولوجية المحلية.
    The Section is the focal point of the United Nations Office at Geneva for inter-agency activities of the Information Systems Coordination Committee (ISCC) and ICC and also serves as the secretariat for the local technological innovations committee. UN وهذا القسم هو مركز التنسيق بمكتب جنيف فيما يتعلق باﻷنشطة المشتركة بين الوكالات التي تضطلع بها لجنة تنسيق نظم المعلومات والمركز الدولي للحساب الالكتروني، كما يعمل بوصفه أمانة لجنة الابتكارات التكنولوجية المحلية.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs is the focal point for United Nations electoral assistance activities; UN ووكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية هو المنسق ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في مجال المساعدة الانتخابية؛
    This unit is the focal point for issues related to African economic recovery and development and, in particular, the implementation of the New Agenda. UN وهذه الوحدة هي جهة التنسيق للقضايا المتعلقة بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا، ولا سيما فيما يخص تنفيذ البرنامج الجديد.
    38. The ITL service desk is the focal point for all support provided to RSAs regarding the operation and testing of registries. UN 38- مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي هو جهة الاتصال التي تُعنى بجميع أشكال الدعم المقدم إلى الجهات المُكلفة بإدارة نظم السجلات فيما يتعلق بتشغيل سجلاتها واختبارها.
    It is the focal point for audit-related matters and general administration, such as physical space allocation and inventory management. UN وهو يمثل مركز التنسيق للمسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات والإدارة العامة، من قبيل تخصيص الحيز المادي وإدارة الموجودات.
    The Human Rights Council is the focal point for hope and participation on which all can rely in addressing global human rights challenges. UN إن مجلس حقوق الإنسان هو مركز تنسيق للأمل والمشاركة، الذي بوسع الكل أن يعتمد عليه في التصدي للتحديات في مجال حقوق الإنسان على الصعيد العالمي.
    14. The Force is the focal point for administrative place of assignment in respect of international staff and their dependants serving United Nations entities in Yemen. UN 14 - والقوة هي مركز تنسيق مكان الانتداب الإداري في ما يتعلق بالموظفين الدوليين ومعاليهم الذين يخدمون في كيانات الأمم المتحدة في اليمن.
    The National Policy and Plan of Action on Human Rights is implemented through inter-ministry coordination, and the Ministry of Education is the focal point for the specific section on human rights education. UN وتنفذ السياسة وخطة العمل الوطنيتين المتعلقة بحقوق الإنسان بفضل التنسيق القائم فيما بين الوزارات، وتقوم وزارة التربية بدور المنسق فيما يتعلق بالفرع الخاص المكرس للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    MASLR is the focal point for the United Nations to combat desertification/land degradation in Fiji. UN وتعمل وزارة الزراعة والسكر وإعادة التوطين كجهة تنسيق لتدابير الأمم المتحدة الرامية إلى مكافحة التصحر/تدهور التربة في فيجي.
    That Office is the focal point for women's issues in the Department. UN وهذا المكتب يمثل جهة التنسيق لقضايا المرأة في الإدارة.
    This Headquarters exercise is spearheaded by the Office of the Special Representative, which is the focal point for the preparation of the Secretary-General's report and convenor of the Task Force on CAAC. UN ويقود هذه العملية التي تجري في المقر مكتب الممثل الخاص، الذي يقوم بدور مركز التنسيق لإعداد تقرير الأمين العام وعقد اجتماعات فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح.
    The United Nations Office on Drugs and Crime is the focal point in the United Nations system for issues related to money-laundering and proceeds of crime. UN ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو الجهة المحورية في منظومة الأمم المتحدة للمسائل المتعلقة بغسل الأموال وبعائدات الجريمة.
    This programme is the focal point for all matters related to the functioning of the External Auditor. UN وهذا البرنامج هو جهة الوصل المعنية بجميع المسائل المتعلقة بعمل مُراجع الحسابات الخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more