"is there a reason" - Translation from English to Arabic

    • هل هناك سبب
        
    • هل من سبب
        
    • هل يوجد سبب
        
    • أهناك سبب
        
    • أيوجد سبب
        
    • هل هناك من سبب
        
    • هل هُناك سبب
        
    Is there a reason why he didn't tell me this himself? Open Subtitles هل هناك سبب لماذا انه لم يقل لي هذا نفسه؟
    Is there a reason that you're acting like this? Open Subtitles وابتعد عن النوافذ هل هناك سبب لتصرفك هكذا؟
    Henderson, Is there a reason why your shoe is untied? Open Subtitles هل هناك سبب لعدم ربط حذائك يا هاندرسون ؟
    Is there a reason I'm always the one taking statements? Open Subtitles هل من سبب إنني الوحيدة التي تأخذ الأقوال دائماً؟
    Is there a reason I had to leave my own apartment? Open Subtitles هل هناك سبب كان لي _ إلى ترك شقتي الخاصة؟
    Is there a reason you didn't come to me before you decided to go talk to him? Open Subtitles هل هناك سبب جعلك لا تأتين إلي قبل أن تقرري أن تتحدثي معه ؟
    Is there a reason you haven't revealed exactly how much that stake is? Open Subtitles هل هناك سبب لم تكن قد كشفت بالضبط كم أن المحك هو؟
    Is there a reason that your family hasn't donated an heirloom for my auction? Open Subtitles هل هناك سبب أن عائلتك لم تتبرع بأملاك موروثة لمزادي العلني ؟
    Is there a reason that we're excited for that little woman? Open Subtitles هل هناك سبب لحماستنا لهذه المرأة االقصيرة ؟
    Gentlemen, Is there a reason why you're rounding up every mook in town? Open Subtitles سادتي، هل هناك سبب لتجمعوا كل أحمق في المدينة؟
    - Okay. Is there a reason, or should I just feel crushed? Open Subtitles حسنًا، هل هناك سبب أم ينبغي علي فقط أشعر بأنني منكسر القلب؟
    Is there a reason why you didn't report your boyfriend missing? Open Subtitles هل هناك سبب لماذا لم يقدم صديقها مفقودة؟
    - Is there a reason why you left that part out this morning? Open Subtitles هل هناك سبب لأنك لم تذكري ذلك هذا الصباح؟
    Is there a reason you don't want to discuss what you saw in that room? Open Subtitles هل هناك سبب يمنعك من مناقشة مالذي رايته في الغرفة ؟
    Um, hey, Is there a reason that you're doing that thing with your voice? Open Subtitles هل هناك سبب يجعلكِ تقومين بجعل صوتكِ بهذه النعومة ؟
    I mean, um, Is there a reason I wasn't invited to the party? Open Subtitles هل هناك سبب لأني لم أكن مدعوا الى الحفلة ؟
    Is there a reason why you didn't report your car missing? Open Subtitles ‫هل من سبب وراء عدم التبليغ ‫عن فقدان سيارتك؟
    Is there a reason why you're asking me this? Open Subtitles هل من سبب وراء طرحك هذا السؤال علي؟
    Between Pro Hong's pride and Manager Im's pride, Is there a reason I can't pick Manger Im's? Open Subtitles بين كرامة برو هونغ و المدير إم، هل يوجد سبب لا يجعلني أختار المدير إم؟
    Is there a reason why you're in such a rush lately? Open Subtitles أهناك سبب لكونك في عجلة من أمرك في الآونة الأخيرة؟
    Is there a reason why we're not moving forward at all? Open Subtitles أيوجد سبب لعدم تحرككم؟
    Is there a reason you're here early, or do you just enjoy busting my chops? Open Subtitles إذا هل هناك من سبب لحضورك مبكراً أم تستمتعي فقط بإزعاجي؟
    Is there a reason they're all overweight? Open Subtitles هل هُناك سبب لأنـّهم جميعاً من الوزن الثقيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more