"issam" - English Arabic dictionary

    "issam" - Translation from English to Arabic

    • عصام
        
    • عاصم
        
    Issam Ashqar is confronted with exactly the same situation. UN وهذا هو بالضبط الوضع الذي يواجهه عصام الأشقر.
    Concerning Mr. Issam Mohamed Tahar Al Barqaoui Al Uteibi. UN بشأن: السيد عصام محمد طاهر البرقاوي العتيبي.
    Due to continuing medical problems Issam Ashqar has been repeatedly transferred to hospital. UN وقد نُقل عصام الأشقر مراراً إلى المستشفى جراء مشاكل طبية مستمرة.
    The military judge held a closed session only with the prosecutor, excluding Issam Ashqar and his lawyer, to review the evidence. UN وعقد القاضي العسكري جلسة مغلقة مع المدّعي العام فقط، مستبعداً عصام الأشقر ومحاميه، من أجل استعراض الأدلة.
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Issam Fares, Deputy Prime Minister of Lebanon. UN الرئيس بالنيابة: أعطى الكلمة الآن لدولة السيد عصام فارس، نائب رئيس وزراء لبنان.
    Statements were made by H.E. The Right Honourable Paul Martin, Prime Minister of Canada; and H.E. Mr. Issam Fares, the Deputy Prime Minister of Lebanon. UN أدلى ببيان كل من معالي الرايت أنرابل، بول مارتن، رئيس وزراء كندا، ومعالي السيد عصام فارس، نائب رئيس وزراء لبنان.
    Chief Warrant Officer Issam Muhammad al-Hasan, 1979, Tartus UN ت 1 المساعد أول عصام محمد الحسن مواليد 1979 طرطوس
    Police Officer Nazzar Issam Shayhah (mother: Mufidah), 1991, al-Ladhiqiyah UN الشرطي نزار عصام شيحة والدته مفيدة مواليد 1991 اللاذقية
    Professional Police Officer, First-Degree, Issam Qasim Ahmad (mother: Suham), 1977, Homs UN بنتين شرطي محترف درجة أولى عصام قاسم أحمد والدته سهام مواليد 1977 حمص
    Mr. Issam Mahamed Tahar Al Barquaoui al Uteibi UN السيد عصام محامد طاهر البرقاوي العتيبي
    Concerning: Issam Mahamed Tahar Al Barquaoui Al Uteibi UN بشأن: عصام مَحمد طاهر البرقاوي العتيبي
    3. The source informs the Working Group that Issam Mahamed Tahar Al Barquaoui Al Uteibi, born on 7 March 1959, is a theologian. UN 3- أبلغ المصدر الفريق العامل بأن عصام محمد طاهر البرقاوي العتيبي، المولود في 7 آذار/مارس 1959، هو عالم دين.
    Mr. Issam Mohamed Tahar Al Barqaoui Al Uteibi UN السيد عصام محمد طاهر البرقاوي العتيبي
    H.E. Dr. Issam Al-Zaim, Minister of Industry (18 September); UN سعادة الدكتور عصام الزعيم، وزير الصناعة (18 أيلول/سبتمبر)؛
    The ringleader, Ali Shamarkah Issam Afandi, stated that the gang had been paid by the israeli intelligence service with the aim of embarrassing the PNA. UN وصرح رئيس العصابة، علي شماركه عصام أفندي، بأن جهاز المخابرات اﻹسرائيلي مد العصابة بالمال للقيام بهذه اﻷفعال بهدف إحراج السلطة الوطنية الفلسطينية.
    Committee member Issam Abdel Latif stated that the plan was dangerous because of its strategic nature and the amount of West Bank land that would be confiscated in order to build it. UN وذكر عضو اللجنة عصام عبد اللطيف أن هذه الخطة خطرة بسبب طابعها الاستراتيجي وكمية اﻷراضي التي سيتعين مصادرتها في الضفة الغربية من أجل بناء هذا الطريق.
    6. In its reply of 9 October 1996, the Government asserts that it has no knowledge of Issam Al Adwan's presence in a Kuwaiti prison. UN ٦- وفي ردها في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، تؤكد الحكومة بأنه لا علم لها بوجود عصام العدوان في سجن كويتي.
    Concerning Mr. Issam Rashed Hasan Ashqar. UN بشأن: السيد عصام راشد حسن الأشقر.
    Issam Ahqar was accused of supporting terrorism. UN وقد اتُهم عصام الأشقر بدعم الإرهاب.
    His lawyer requested details of the activities supporting terrorism Issam Ashqar was charged with, but the prosecution objected, stating that the evidence of these activities had to remain confidential. UN وطلب محاميه تفاصيل عن أنشطة دعم الإرهاب المتهم بها عصام الأشقر، بيد أن الادعاء اعترض، قائلاً إن الأدلة على هذه الأنشطة يجب أن تظل سرية.
    A large number of soldiers surrounded the house where Issam was staying, took his brother and father from their house by force and used them as a human shield. UN فقد طوق عدد كبير من الجنود في البيت الذي يسكنه عاصم وأخرجوا أخاه وأباه من المنزل بالقوة واستخدموهما كدرع بشري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more