"it's bad" - Translation from English to Arabic

    • انها سيئة
        
    • إنه سيء
        
    • هذا سيء
        
    • الأمر سيء
        
    • إنها سيئة
        
    • هو سيئُ
        
    • الوضع سيء
        
    • انه سيئ
        
    • انه سيء
        
    • إنّه سيء
        
    • من السيء
        
    • أنه سيء
        
    • أنها سيئة
        
    • هذا سيئ
        
    • إنه سيئ
        
    He thinks It's bad and he's told us not to stay here. Open Subtitles وقال انه يعتقد انها سيئة وانه قال لنا عدم البقاء هنا.
    It's bad enough that we're down here, Open Subtitles إنه سيء كفاية أننا هنا في الأسفل لا يمكنني شرح العلوم لكي
    It'll be so much fun. I don't know. No, Mom, It's bad. Open Subtitles {\cH00ffff}ـ سيكون الأمر ممتعاً ـ لا أعلم، يا أمي، هذا سيء
    It's bad enough that I have to play you -- Open Subtitles ..إن الأمر سيء بما فيه الكفاية حين ألعب دورك
    It's bad enough he hardly comes round any more. Open Subtitles إنها سيئة بما فيه الكفاية إنها تأتي بكثرة
    It's bad enough that half my models canceled on me with the flu. Open Subtitles هو سيئُ بما فيه الكفاية ذلك نِصْفِ ي النماذج ألغتْ عليّ بالإنفلونزا.
    I just got a call about your mom. It's bad. Open Subtitles تلقيت للتو اتصالاً بخصوص أمّك، الوضع سيء.
    It's bad enough not to have a vote. Open Subtitles انه سيئ بما فيه الكفاية وليس لديك ألتصويت
    It's bad enough I'm invisible to everyone else, then you ignore me, too. Open Subtitles انه سيء كفاية انني محجوبة عن اي شخص بعدها انت تتجاهلني, ايضاً
    It's bad for them, bad for their presidential candidate. Open Subtitles انها سيئة بالنسبة لهم، سيئة لمرشحهم الرئاسي.
    It's bad enough that he's asking you to steal evidence from Tess's precinct, and that's only the beginning. Open Subtitles انها سيئة بما فيه الكفاية انه يطلب منك لسرقة أدلة من منطقة تيس، و وهذا هو فقط البداية.
    It's bad enough without you two going at it. Open Subtitles انها سيئة بما فيه الكفاية دونك اثنين من الذهاب في ذلك.
    It's bad for the complexion, you kinda lose your mind, but it's great for keeping the old weight down. Open Subtitles إنه سيء بالنسبة لمظهر البشرة, ستفقدين عقلك حتما لكنه مناسب تماما لكي تحتفظي بوزنك
    I mean, It's bad enough I get jacked by the local neighborhood watch, but now you're gonna point my own fucking pistol at me? Open Subtitles أعني، إنه سيء ما يكفي بأن أختطف من قبل شخص محلي، لكن الآن هل سوف توجه مسدسي اللعين نحوي؟
    Hey, weirdo. We got a clogged toilet in 1843. It's bad. Open Subtitles يا غريب الأطوار، لدينا إنسداد بمرحاض بمنزل 1843، إنه سيء للغاية
    Well, It's bad enough you broke in here, but breaking in and taking my things could be construed as burglary. Open Subtitles بأمور تطلبت عملاً جسدياً هذا سيء كفاية أنك اقتحم المكان هنا لكن الدخول وأخذ أشيائي
    It's bad enough you can't check a damn address, but you also got to lay them pork chops out in my backyard? Open Subtitles الأمر سيء بما يكفي حتى لا يمكنك التحقق من عنوان لعين، لكنّك أيضًا مدّدتهم شرائح لحم خنزير في فنائي الخلفي؟
    It's bad enough in there without people yelling and screaming. Open Subtitles إنها سيئة كفاية .. هذا غير صراخ الناس وصياحهم
    It's bad enough you upstaged me the other night. Open Subtitles هو سيئُ بما فيه الكفاية قلّلتَ من أهميتني الليلَ الآخرَ.
    It's bad enough I'm taking a picture of my vagina, Open Subtitles الوضع سيء كفاية أنه عليّ إلتقاط صورة لمهبلي،
    It's bad enough to have a broken heart, but to have it splashed all over the newspapers... Open Subtitles انه سيئ بما فيه الكفاية أن يكون لديك قلب مجروح لكن أن ينتشر هذا في جميع الصحف
    It's bad enough we have to live in America. Now all the boys with maple fever are gonna want to have at our daughter. Open Subtitles انه سيء بما يكفي علينا العيش في امريكا والأن جميع الأولاد ذوي حمي القيقب يردون ابنتنا
    Mother, It's bad enough that you're slandering me. Open Subtitles أمّاه، إنّه سيء بما يكفي أنّكِ إفتريتُ عليّ.
    You see, It's bad enough one person having that much influence, but if they're out of control, if she has a problem, Open Subtitles كما ترين، من السيء لشخص أن يحظى بكل هذا القدر من النفوذ لكن إذا كانوا خارج نطاق السيطرة، إذاكانلديهامشكلة،مثلإدمان ..
    I mean, It's bad enough that I lost track of you. Open Subtitles أقصد، أنه سيء بما فيه الكفاية أنني فقدتُ أثركِ
    You know It's bad enough I fall on my ass in front of everybody in the salon, but in front of crystal Clemens. Open Subtitles أنت تعرف أنها سيئة بما فيه الكفاية أنا تقع على مؤخرتي أمام الجميع في صالون، ولكن أمام كليمنس الكريستال.
    It's bad enough that I am being forced to come here just to get back to full duty. Open Subtitles هذا سيئ بما فيه الكفايه، كوني اضطررت للمجئ هنا حتى يمكنني العودة للخدمة الكامله
    It's bad enough you screwed up your life. I won't let you screw up mine. Open Subtitles إنه سيئ بما يكفي لشد حياتك أنا لن أتركك تشدّني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more