"it's easy for" - Translation from English to Arabic

    • من السهل
        
    • هذا سهل
        
    • إنه سهل بالنسبة
        
    • فمن السهل بالنسبة
        
    • أنه سهل
        
    • سهلُ
        
    • لمن السهل
        
    • وهذا سهل
        
    • يسهل على
        
    Do you think It's easy for me to do this show? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل علي أن أستمر بهذا البرنامج؟
    It's easy for you to talk, you didn't have a family. Open Subtitles كان من السهل لك ان تذهب انت لا تمتلك عائلة
    In all the confusion of the big event... It's easy for another bureaucrat to just show up. Open Subtitles التشويش في كل الأحداث المهمة من السهل جداً أن يستفز هذا البيروقراطي فقط ليظهر نفسه
    It's easy for you. You get to have sex with whoever you want. Open Subtitles هذا سهل عليك فأنت لست متزوجة يمكنك مماررسة الجنس مع من تشائين
    I mean, It's easy for you, guys, like, but... Open Subtitles أعني إنه سهل بالنسبة إليكم يا شباب ولكن...
    Think It's easy for me to see another woman in your house? Open Subtitles هل تعتقد إن من السهل أن أرى مرأة أخرى فى منزلك؟
    It's easy for a man like me to forget what most slobs will do to get a woman. Open Subtitles من السهل على شخص مثلي أن ينسى ما يمكن أن يفعله أغلب الشباب ليحصلوا على صديقة.
    Well, It's easy for her to say. She never earned it. Open Subtitles من السهل عليها قول هذا فهي لم تكسب تلك الأموال
    Yeah, but that's because It's easy for me to be myself with you. Open Subtitles حسناً، ولكن هذا لأنه من السهل . علي أن أكون نفسي معك
    It's easy for you to say... lifer. Open Subtitles من السهل عليك قول ذلك أيها المسجون مدى الحياة
    Only It's easy for you to preach utter devotion to family when you're making all the decisions. Open Subtitles فقط، من السهل عليك أن تعظ الآخرين بالإخلاص للعائلة بينما تأخذ كل القرارات
    You think It's easy for me to be here? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل علي التواجد هنا؟
    Do you think It's easy for a woman of my marusha to come here? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من السهل على امرأة من مستوايا لتأتي هنا ؟
    It's easy for him to say. He's still young. Open Subtitles من السهل عليه الكلام فإنه لا يزال شاباً
    Yo, It's easy for him not to be afraid. He stays in the safe house. Open Subtitles من السهل بالنسبة إليه ألا يكون خائفاً إنه موجود فى منزل آمن
    So don't you think It's easy for him to want to attach himself to a future with a strong confident girl like you? Open Subtitles حتى لا تظن أنه من السهل بالنسبة له أن يريد التمسك مستقبل مع فتاة قوية واثقة مثلك؟
    It's easy for you to say. What if yourself sucks? Open Subtitles هذا سهل بالنسبة لكِ لتقولينه، ماذا لو كنتِ سيئة مثلي؟
    No. it's nothing. It's easy for me. Open Subtitles لا، إنه لا شيء إنه سهل بالنسبة لي
    It's easy for us to lose hope... Open Subtitles فمن السهل بالنسبة لنا أن يخسر hope--
    It's easy for people at a distance to believe that God is on their side. Open Subtitles أنه سهل للناس على مسافة للأعتقاد بأن الله في جانبهم
    And wear something really comfortable, so It's easy for me to clog in. Open Subtitles وان ارتدي شيء مريح جداً ليكون سهلُ علي أَن انقر به
    It's easy for you to go around disrespecting the gods. Open Subtitles إنه لمن السهل عليك التجول و نشر عدم إحترامك للآلهة
    Well, that's' cause you're a writer; It's easy for you. Open Subtitles ‫هذا لأنك كاتبة وهذا سهل عليك
    You know, It's easy for people to just see the powers and not the person behind them. Open Subtitles مختلفة يسهل على الناس أن يروا القوى وليس الشخص الذي يقف ورائها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more