"it's either that" - Translation from English to Arabic

    • إما هذا
        
    • إما ذلك
        
    • إمّا هذا
        
    • هو أمّا ذلك
        
    • وإما أن
        
    • إمّا ذلك
        
    • اما هذا
        
    Well, It's either that or give the Nazis a nuclear weapon. Open Subtitles حسنا، إما هذا أو نترك للنازيين السلاح النووي.
    It's either that or stand out in the freezing cold all night. Open Subtitles إما هذا أو الوقوف هنا والتجمد طوال الليل.
    Because It's either that, or accept the fact that you've done something nice. Open Subtitles لأن إما هذا أو أتقبل حقيقة أنك قمت بعمل جيد
    I mean It's either that or they're not on this planet. Open Subtitles أعني إما ذلك أو لم يعد لهم وجود على هذا الكوكب
    Look, It's either that or your blood supply'll be cut off. Open Subtitles اسمع، إمّا هذا أو سيتم قطع شرايين الدمّ هناك.
    It's either that or we fly all the way back around, but that's going to add 30 minutes to our flight at least. Open Subtitles هو أمّا ذلك أَو نحن نَطِيرُ طول الطّريق ظهر حول، لكن الذي سَيُضيفُ 30 دقيقةَ إلى طيرانِنا على الأقل.
    It's either that or Mom's going to smack the sneak out of you. Open Subtitles إما هذا أو ستعرف أمي عن تسللك خارج المنزل
    Well, It's either that or digging up Mom... which, for the record, I am still very into. Open Subtitles حسناً, يا إما هذا, او حفر قبر أمي و الذي بالمناسبة, لازلت مؤيدة له
    Looks like there's an armoury at the end of the hall. It's either that or a bathroom. Open Subtitles يبدو أن هناك مستودع أسلحة في نهاية الصالة إما هذا أو تكون حمام
    It's either that, or walk across the street and see your dad. Open Subtitles إما هذا, وإما اعبر الشارع واذهب الى والدك
    Well, It's either that or we stay here near you and just sit on the money. Open Subtitles إما هذا وإما البقاء هنا بالقرب منك وادخار الأموال فحسب.
    It's either that or do it live tomorrow. Open Subtitles إما هذا أو نمثلها على الهواء مباشرة غداً
    Well, It's either that or we stay here and wait for him to kill us. Open Subtitles إما هذا أو ننتظر هنا حتى يقتلنا
    Well, It's either that or cousin Tate. Open Subtitles حسناً أنه إما هذا أو قريبها تيت
    It's either that or pay $14 million. Open Subtitles إما هذا أو تدفع 14 مليون دولار
    It's either that or he gets a big fat chubby killing people and messing with cops. Open Subtitles إما ذلك أو إنه يغمره إحساسٌ كبير بالرضا مِن قتل الناس و العبث مع الشُرطة
    It's either that or have an agency interrogation team go to work on him. Open Subtitles إما ذلك وإما أن نتخلص منه ولديك فريق استجواب للتحقق من أمره
    It's either that or you keep telling me how you, and only you, saved the day. Open Subtitles هو إما ذلك أَو أنت تَستمرُّ بإخْباري كَمْ أنت , وفقط أنت , أنقذت اليوم
    It's either that or electroshock every six hours. Open Subtitles إمّا هذا أو الصدمة الكهربائية كلّ ستّ ساعات
    Yeah, well, It's either that or I quit paying my student loans. Open Subtitles نعم، حسنا، هو أمّا ذلك أو أترك دفع قروض طالبي.
    It's either that or you face murder charges. Open Subtitles إمّا ذلك وإلاّ فإنّك ستُواجه إتهامات بالقتل.
    Well, It's either that or Laura Reid sits in a jail and her kid goes to foster care. Open Subtitles اما هذا او "لورا ريد" تقضي عقوبتها بالسجن وطفلتها تذهب الي هيئة رعاية الاطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more