"it's good to have you back" - Translation from English to Arabic

    • من الجيد عودتك
        
    • تسرني عودتك
        
    • إنه لمن الجيد عودتك
        
    • تسرّني عودتك
        
    • تسعدني عودتك
        
    • تسرّني عودتكَ
        
    • هو جيدُ أنْ دَعمتَ
        
    • من الجيد أن تعود
        
    • سررت بعودتك
        
    Not for me, but It's good to have you back, pumpkin. Open Subtitles ليس بالنسبة إلي ، لكن من الجيد عودتك ، يقطينة
    Well, in that case, It's good to have you back, too, Gracie. Open Subtitles حسنا.. في هذه الحالة ,من الجيد عودتك ثانية ايضا , جراسي
    He returns at last. It's good to have you back, Lieutenant. Open Subtitles لقد عاد أخيراً، من الجيد عودتك أيها الملازم
    It's good to have you back, Lana. Open Subtitles تسرني عودتك ،لانا
    It's good to have you back, Cy. Open Subtitles إنه لمن الجيد عودتك يا ساي
    It's good to have you back, Roy. You've been missed. Open Subtitles تسرّني عودتك يا (روي)، لقد افتقدناك.
    It's good to have you back, Luke. Open Subtitles "تسعدني عودتك "لوك
    - It's good to have you back where you belong. Open Subtitles تسرّني عودتكَ إلى ماتنتمي.
    Well, It's good to have you back, buddy. Open Subtitles من الجيد أن تعود يا صديقي
    Talk about using your moment of leverage. It's good to have you back, Daniel. Open Subtitles اذا كنت استطيع الاحتفاظ بالزيادة التي اعطتني اياها ويلمينا من الجيد عودتك ..
    Well, It's good to have you back on the crew. Open Subtitles حسناً, من الجيد عودتك إلى الفريق
    Oh, lovey. It's good to have you back with us. Open Subtitles من الجيد عودتك سالمه إلينا
    It's good to have you back, Dad. Open Subtitles من الجيد عودتك يا أبي
    Well, It's good to have you back. Open Subtitles من الجيد عودتك.
    It's good to have you back in town. Open Subtitles من الجيد عودتك للمدينة
    It's good to have you back home. Open Subtitles من الجيد عودتك إلى البيّت
    It's good to have you back, Danny. Open Subtitles تسرني عودتك.
    It's good to have you back, man. Open Subtitles إنه لمن الجيد عودتك يا رجل
    It's good to have you back. Open Subtitles تسرّني عودتك
    It's good to have you back, buddy! Open Subtitles تسعدني عودتك, يا صاح!
    - It's good to have you back. - Good to be back. Open Subtitles سررت بعودتك - وأنا أيضاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more