"it's like she" - Translation from English to Arabic

    • وكأنها
        
    • هو مثل هي
        
    • و كأنها
        
    • هو مثل أنها
        
    • كما لو أنها
        
    • يبدو انها
        
    • يبدو كأنها
        
    • كإنها
        
    • إنها مثل وكأنّها
        
    • انها مثل انها
        
    • كما لو انها
        
    • كأنها لم
        
    From ages 16 to 18, It's like she didn't exist. Open Subtitles ما بين سنيّ الـ16 والـ18 وكأنها اختفت من الوجود
    It's like she knew working for her husband was... was no cake walk. Open Subtitles هو مثل هي عَرفتْ العَمَل لزوجِها كَانَ... كَانَلا مشيكعكةِ.
    I can't understand Madam Steinberg. It's like she's speaking German. Open Subtitles لا أفهم السيدة ستاينبرغ و كأنها تتحث الألمانية
    It's like she wasn't even ever here. Open Subtitles هو مثل أنها لم تكن حتى من أي وقت مضى هنا.
    It's too far away for me to read her lips, but if you look at her body language, It's like she's saying, "Are you lost? Open Subtitles أنها بعيد جداً عني لقراءة شفتاها لكن إذا نظرتم الي لغة جسدها تبدو كما لو أنها تقول هل أنت تائه؟
    It's like she hasn't aged a day since high school. Open Subtitles يبدو انها لم تحصل على يوم جيد منذ الثانويه
    It's creepy. It's like she can see us through the mirror. Open Subtitles هذا مخيف، وكأنها تستطيع رؤيتنا عبر المرآة.
    It's like she thinks I'm gonna throw myself off the balcony or something. Open Subtitles وكأنها تظن أنني سألقي نفسي من الشرفة أو شيء من هذا القبيل.
    It's like she made up her mind when she saw it was me. Open Subtitles وكأنها إتخذت قرارها عندما عرفت أنها أنا.
    It's like she was waiting for my magic fingers... to coax that sweet liquid right out of her teats. Open Subtitles هو مثل هي كَانتْ تَنتظرُ لأصابعِي السحريةِ... لإقْناع ذلك السائلِ الحلوِّ الحقّ خارج حلماتِها.
    It's like she's haunted by her sister. Open Subtitles هو مثل هي مُطَارَدةُ مِن قِبل أختِها.
    It's like she's the perfect girl for me. Open Subtitles هو مثل هي البنت المثالية لي.
    All right? It's like she's having a fight with herself through me. Open Subtitles يبدو و كأنها تخوض صراعاً مع نفسها بواسطتي
    It's like she's that black guy from "Police Academy." Open Subtitles و كأنها الشاب الأسود من فيلم "أكادمية الشرطة"
    There are days when I think I might be getting her back and then It's like she's been gone for 20 years and I'm waiting for her to come home. Open Subtitles هناك أيام عندما كنت تعتقد أنا قد يكون الحصول على ظهرها ثم هو مثل أنها تم ذهب لمدة 20 عاما وأنا في انتظار لها الى الوطن.
    It's like she's always worrying the end of her finger. Open Subtitles هو مثل أنها مثيرة للقلق دائما نهاية إصبعها.
    I have a friend at a bureau tracking her credit cards, but It's like she's vanished. Open Subtitles لدي صديق بمكتب التحقيقات الفيدرالية يراقب حركة بطاقاتها الإئتمانية ولكن الأمر كما لو أنها إختفت
    It's like she's afraid to open up and let people in. Open Subtitles يبدو انها خائفة من فتح الموضوع وجعل الناس يفهمونه.
    I can even program my name, so It's like she's right here guiding my every move with that sultry British voice. Open Subtitles بأمكاني حتى أن أبرمج أسمي و يبدو كأنها هنا تقوم بتوجيه كل تحركاتي بذلك الصوت البريطاني القوي
    They call them seizures, but It's like she falls over dead. Open Subtitles يطلقون عليها إختلاجات عصبية، لكنها تبدو كإنها تموت.
    It's like she forced a little my premature ejaculation. Open Subtitles إنها مثل وكأنّها إضطرّت قليلاً بأن تجعلني أقذف برعة
    It's like she absorbs the radiation for everyone else every time she passes in and out of Arkyn. Open Subtitles انها مثل انها تمتص الإشعاع للجميع في كل مرة أنها تمر داخل وخارج أركين.
    She's so, like, nice and she's so down to earth, that It's like she has no idea how attractive she is. Open Subtitles انها لطيفه وبسيطه كما لو انها لا فكره لديها كم هى جذابه
    But all it took was you throwing this great party, and it's... It's like she never happened. Open Subtitles لكن كل ما إحتجته هو أن تقيم هذه الحفلة الرائعة ثم كأنها لم تعد موجودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more