Too late. It's like we're in a zombie movie. | Open Subtitles | تأخرنا يبدو المشهد وكأننا في أحد أفلام الزومبي |
It's like we're being chemically rewarded for allowing ourselves to be brainwashed. | Open Subtitles | وكأننا نحصل على مكافئة كيميائية للسماح لانفسنا ان نخضع لغسيل دماغ |
It's like we're living in the age of dinosaurs, but we can do something about it. | Open Subtitles | يبدو كما لو أننا نعيش في عصر الديناصورات، ولكن يمكننا أن نفعل شيئا حيال ذلك. |
It's like we're looking at chaos theory. | Open Subtitles | هو مثل نحن نبحث في نظرية الفوضى. |
It's like we're watching a scene from the past. | Open Subtitles | . يبدوا و كأننا نشاهد مقطعاً من الماضي |
It's like we're on some kind of accelerated lesbian calendar. | Open Subtitles | وكأنّنا نوعا ما في تقويم مسرّع للسحاقيات |
If I win, It's like we're still connected. | Open Subtitles | إذا فزت فهذا يعني أننا متواصلتان |
- Oh. - It's like we're two rare Earth elements... just brought together by the Norns. | Open Subtitles | انه كأننا اثنين من العناصر الأرضية النادرة.. |
It's like we're the last people on the planet. | Open Subtitles | ان هذا أشبه بكوننا اخر البشر على هذا الكوكب |
It's like we're all slaves to this place that doesn't even really want us. | Open Subtitles | انه كما لو اننا جميعاً عبيد إلى هذا المكانِ |
I mean, every time your door is closed, It's like we're announcing to your moms that we're having sex. | Open Subtitles | أعني في كل مرة يُغلق فيها الباب سيكون وكأننا نعلن لوالدتيك أننا نمارس الجنس |
It's like we're hurdling through the sky in a metal tube at 1,000 miles an hour, and then we just, like, hit the ground. | Open Subtitles | وكأننا نوثب بداخل أنبوب معدني خلال السماء بسرعة 1000 ميل بالساعة ومن ثم نصطدم بالأرض |
It's like we're the Indians, and they're the white settlers, and they keep coming and they take all our resources, and all we're left with is diseased blankets. | Open Subtitles | الأمر يبدو وكأننا هنود، وهم المستوطنين البيض، وهم يستمرون في المجيء ويأخذون كلَّ ثرواتنا، |
It's like we're in a dead body car wash. | Open Subtitles | وكأننا نتواجد داخل غسيل سيارة نقل الأموات. |
Anyway, It's like we're... we're still in a hot tub, but the hot tub has, like, these, like, retractable spikes and when you sit down on'em, it's like they push up... | Open Subtitles | على أية الحال ، وكأننا في الكابوس لا زلنا في حوض الاستحمام الدافئ ولكن حوض الاستحمام هذا به مثل .. المسامير الكبيرة |
Yet unheard of in the 1970s. It's like we're trapped in the Stone Age. | Open Subtitles | حتمًا لم تسمع عن السبعينيّات، وكأننا محبوسون في العصر الحجريّ |
It's like we're a balloon leaking air all over. | Open Subtitles | كما لو أننا منطاد هوائي يُسرب من كافة الأنحاء |
It's like we're reenacting the ancient German practice | Open Subtitles | كما لو أننا نعيد تمثيل الطقس الألماني القديم |
It's like we're soldiers coming back from the war. | Open Subtitles | هو مثل نحن رُجُوع جنود مِنْ الحربِ. |
I wanna say yes, but... It's like we're on this track... and we keep going around in circles like some kind of... some kind of... | Open Subtitles | أنا رأي wanna نعم، لكن... هو مثل نحن على هذا المسارِ... ونحن نَستمرُّ حول في الدوائرِ مثل نوع من... |
It's like we're encouraging kids to become black hats. | Open Subtitles | هذا الأمر يبدو و كأننا نشجع الأطفال على يصبحوا من القبعات السوداء |
It's like we're on some kind of accelerated lesbian calendar. | Open Subtitles | وكأنّنا نوعا ما في روزنامة مسرّعة للسحاقيات |
If I win, It's like we're still connected. | Open Subtitles | إذا فزت فهذا يعني أننا متواصلتان |
- Oh. - It's like we're two rare Earth elements... just brought together by the Norns. | Open Subtitles | انه كأننا اثنين من العناصر الأرضية النادرة.. |
It's like we're the last people on the planet. | Open Subtitles | ان هذا أشبه بكوننا اخر البشر على هذا الكوكب |
It's--it's-- It's like we're being punished or something. | Open Subtitles | .. انه .. انه انه كما لو اننا نعاقب او ماشابه |
It's like we're touring Willy Wonka's chocolate factory, and dropping off one by one. | Open Subtitles | إنها مثل القيام بجولة في مصنع " ويلي ونكا " للشوكولاتة وسقوط واحداً تلو الآخر |
It's like we're talking about Indians in the Old West. | Open Subtitles | يبدو كأننا نتحدث عن الهنود في الغرب القديم. |