"it's so nice" - Translation from English to Arabic

    • من الرائع
        
    • من اللطيف
        
    • ومن الجميل جدا
        
    • من الجميل
        
    • هو لطيف جدا
        
    • فمن الجميل جدا
        
    • هو لطيفُ جداً
        
    • انه جميل جدا
        
    • من اللّطيف لذا
        
    • أنها لطيفة جدا
        
    • انه لطيف
        
    • إنه لطفٌ
        
    • اللطيف جداً
        
    It's so nice to have someone here with practical skills. Open Subtitles من الرائع أن يكون لدينا شخص .لديه مهارات عملية
    It's so nice talking with someone who isn't fucking psychotic! Open Subtitles إنه من الرائع التحدث مع أحد غير مختل عقليًا
    I got to say, It's so nice to finally meet you. Open Subtitles يجب أن أقول، إنه من اللطيف جدا أن أقابلك أخيرا
    It's so nice to meet you, I think. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن ألتقي بكم، على ما أعتقد.
    Theodore Peus. It's so nice to finally meet you. Open Subtitles ثيودور بيوس من الجميل جدا أن ألتقي بكم أخيرا
    Oh, It's so nice to see you two back together again. Open Subtitles أوه، هو لطيف جدا لرؤيتك اثنين معا مرة أخرى.
    Gosh, It's so nice to do that without breaking the guy's nose. Open Subtitles يا الهي، فمن الجميل جدا أن تفعل ذلك دون كسر أنف الرجل.
    Yes. Thank you so much, really. It's so nice to know Open Subtitles اجل ، شكرا جزيلاً لك انه من الرائع حقاً معرفة..
    It's so nice to see a friend. It's been horrible. Open Subtitles من الرائع رؤية صديق ، لقد كان هذا رهيباً.
    Great, It's so nice to be able to give a patience good news for once. Open Subtitles من الرائع جداً أن أعطي المريض أخبار جيدة لمرة
    (sighs) It's so nice to be married to a wonderful guy and carrying his child, and here he is now. Open Subtitles من اللطيف أن أكون متزوجة من رجل رائع وأحمل طفله وها هو الأن
    It's so nice to see you. What are you doing here? Open Subtitles . صباح الخير , يا فالنتينا . من اللطيف للغاية رؤيتكِ
    It's so nice both of your moms are coming in to see you guys get an award. Open Subtitles من اللطيف أن كلا أميكما ستأتيان ليريكما تحصلان على جائزة
    It's so nice to talk to you, you know? Open Subtitles ومن الجميل جدا أن أتحدث إليكم، هل تعلم؟
    It's so nice to finally meet one of Danny's friends from the embassy. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن يلتقي أخيرا واحد من أصدقاء داني من السفارة.
    It's so nice to have a friend who's on the same wavelength. Open Subtitles من الجميل أن يكون لك صديق في نفس طول موجة
    It's so nice to finally meet one of Danny's friends from the embassy. Open Subtitles من الجميل جدا أن ألتقي أخيرا واحد من أصدقاء داني من السفارة.
    Lucky her, God, It's so nice to own a house like this. Open Subtitles لاكي لها، الله، هو لطيف جدا ل امتلاك منزل من هذا القبيل.
    Oh, It's so nice to have you. Open Subtitles أوه، فمن الجميل جدا أن يكون لك.
    It's so nice that you two have each other. Open Subtitles هو لطيفُ جداً بأنّك إثنان عِنْدَكُما بعضهم البعض.
    It's so nice and bright with all the windows Open Subtitles انه جميل جدا ومشرق من جميع النوافذ
    I must tell you, Walden, It's so nice to finally see someone in this house who surfs for something other than porn. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك، والدن، من اللّطيف لذا أخيراً شاهدْ شخص ما في هذا البيتِ الذي يَتجوّلُ للشيءِ ما عدا الدعارةِ.
    It's so nice without Hammond. Open Subtitles أنها لطيفة جدا دون هاموند.
    Lieutenant, It's so nice of you to leave your duties long enough to escort our distinguished guests around the facilities. Open Subtitles ايها الملازم, انه لطيف منك أن تترك واجباتك بما فيه الكفاية لترافق ضيوفنا حول التسهيلات
    It's so nice of you to be so helpful, honey. Open Subtitles إنه لطفٌ جداً منكِ أن تكوني مفيدةً جداً، يا حلوتي
    It's so nice working for someone who means what he says. Open Subtitles من اللطيف جداً العمل لدى شخص يعني مايقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more