"it's the last" - Translation from English to Arabic

    • إنه آخر
        
    • إنها آخر
        
    • هذا آخر
        
    • هذه آخر
        
    • انها آخر
        
    • إنّه آخر
        
    • انه آخر
        
    • انه اخر
        
    • هذا هو آخر
        
    • أنها آخر
        
    • هذا أخر
        
    • كان آخر
        
    • إنه أخر
        
    • أنه آخر
        
    • إنها أخر
        
    It's the last day of camp, and she's never seen it before. Open Subtitles إنه آخر يوم بالمخيم، وهي لم تراه من قبل.
    It's the last time I care to be shot at. Open Subtitles إنها آخر مرة، أريد فيها أن تُطلق النار علي
    I'm gonna be published if It's the last thing I do. Open Subtitles سأصبح كاتباً مشهوراً حتى إذا كان هذا آخر شيء أفعله
    It's the last time I can pay you under the table, mate. Open Subtitles هذه آخر مرة استطيع ان ادفع لك من تحت الطاولة، رفيقي
    It's the last place on Earth you would choose to live. Open Subtitles انها آخر مكان على وجه الأرض سوف تختاره للعيش فيه.
    It's the last day of winter, and that was the last child. Open Subtitles إنّه آخر أيّام الشتاء وتلك كانت الطفل الأخير
    It's the last place that i expected to be, Open Subtitles , انه آخر مكان أتوقع أن اكون فيه . . لكن
    It's the last known location of the patrolman that was on the radio when the line went dead. Open Subtitles انه اخر مكان معروف لدورية الشرطي هذا كان على اللاسلكي عندما انقطع الخط
    - right there, so... - It's the last bag, and I... Open Subtitles هذا الذي هٌناك , لذا 000 إنه آخر كيس , وأنا 000
    Children screamed. Then it came. It's the last of its kind. Open Subtitles الأطفال يصرخون وبعدها أتى إنه آخر نوع من فصيلته
    It's the last thing the bomber pulls once the mine is in place. Open Subtitles إنه آخر شيء يسحبه المفجر حالما يضع اللغم
    It's the last time she can fly before the baby. Open Subtitles إنها آخر مرة تستطيع فيها السفر .بالطائرة قبل الولادة
    No, It's the last chance to put in your business card to win a luxury weekend vacation. Open Subtitles كلاّ، إنها آخر فرصة لتضعوا بطاقات عملكم للفوز لعطلة نهاية أسبوع ترفيهية.
    I kill you, whether It's the last thing I do. Open Subtitles سأقتلك برونزي حتى لوكان هذا آخر عمل أقوم به
    I will find her if It's the last thing I do. Open Subtitles سأعثر عليها حتى لو كان هذا آخر عمل في حياتي
    Okay guys, It's the last call! Anyone who wants to buy in, step up now. One minute to the start! Open Subtitles ياشباب ، هذه آخر فرصة ، كل من يريد إن يشتري فليتقدم الآن دقيقة واحدة على بداية السباق
    Built in the summer of'83, It's the last bastion of everything that time period stood for. Open Subtitles المياه ويز الحديقة المائية. عالية في صيف عام '83. انها آخر معقل ممثل لتلك الفترة.
    It's the last place we'd think to look for them, right? Open Subtitles إنّه آخر مكان قد يخطر ببالنا أن نبحث فيه عنهما، صحيح؟
    It's the last day the Ribwich is in San Francisco. Open Subtitles انه آخر يوم لساندويتش الأضلاع في سان فرانسيسكو
    Man, It's the last thing Hank needs with the horse sale coming up. Open Subtitles يا رجل, انه اخر شئ يحتاجة هناك و المعرض قادم
    It's the last piece of the puzzle physicists have been looking for for decades. Open Subtitles ـ هذا هو آخر قطعة من اللغز الذي يبحث عنه الفيزيائيين لعقود من الزمن
    It's too bad that this speech had to be today... since It's the last home game you could officially see as President. Open Subtitles من المؤسف أن تكون الخطبة اليوم بما أنها آخر لعبة ستراها بشكل رسمي باعتبارك رئيساً
    It's the last day of the competition. Perhaps she hasn't warmed up yet? Open Subtitles هذا أخر يوم فى المسابقة، ربما لم تسخن بعد.
    something right, if It's the last thing I ever do. Open Subtitles شيئًا صحيحًا، ولو كان آخر شيءٍ أفعله في حياتي.
    It's the last place I felt safe before I deployed. Open Subtitles إنه أخر مكان شعرت فيه بالأمان قبل أن أسافر
    Oh, you know, It's the last day of school and I'm sure they'd like you for it, and this isn't working, so... Open Subtitles كما تعرف، أنه آخر يوم في المدرسة وواثق أنهم سيحبونك لأجل هذا، وهذالنيعمل،لذا ..
    It's the last time you come into senior officers' quarters. Go. Move. Open Subtitles إنها أخر مرة لك للقدوم لحجرة أغراض الضباط , هيا تحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more