"it's time for you" - Translation from English to Arabic

    • حان الوقت لك
        
    • لقد حان الوقت
        
    • لقد حان وقت
        
    • أنه حان الوقت بالنسبة لك
        
    • حان وقت لأنت
        
    • حان الوقت لكَ
        
    • حان دورك
        
    • أنه وقت
        
    • فقد حان الوقت بالنسبة لك
        
    • وقد حان
        
    • حان وقت لك
        
    • أنه حان وقت
        
    • أنّه حان وقت مُغادرتك
        
    • إنه وقتك
        
    • انه الوقت
        
    I really do, but it's time for you to leave. Open Subtitles أنا حقا أقدر ذلك لكن حان الوقت لك لتغادر
    it's time for you to lead us out of here. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لك ليقودنا للخروج من هنا.
    it's time for you to get out now, okay? Open Subtitles لقد حان وقت ترجلك من السيارة الآن ، حسناً ؟
    OK, I think it's time for you to go. Open Subtitles موافق، وأعتقد أنه حان الوقت بالنسبة لك أن تذهب.
    So I think it's time for you to go. Open Subtitles لذا أعتقد حان وقت لأنت للذِهاب. هَلْ تَعْرفُ؟
    I risked my life for yours, now it's time for you to repay that debt. Open Subtitles لقد جازفتُ بحياتي لأجلكَ و حان الوقت لكَ لتردّ ذلكَ الدَين
    I think it's time for you to find a new sponsor. Open Subtitles أعتقد أنّه حان الوقت لك بأن تبحث عن مُشرفٌ جديد.
    The point is, Brett, he's obviously well enough to be seen in public and, you know, maybe it's time for you, too, babe. Open Subtitles المهم هو ، بريت ، واضح جدا أنه يمكنه الخروج ورؤية الناس. و, تعرفين ربما، حان الوقت لك ، أيضاً حبيبتي
    That means he's busy and so it's time for you to roll. Open Subtitles هذا يعني أنه مشغول ويكون قد حان الوقت لك كي تتدحرج
    it's time for you to honor your side of our arrangement. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لك لتكريم جانبكم من ترتيب لدينا.
    it's time for you to be more than a musical mama's boy. Open Subtitles لقد حان الوقت لكي تصبح أكثر من مجرد فتى أمك الموسيقي
    it's time for you to join your people, Martian. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لك للانضمام شعبك المريخ.
    All right, sweet pea, it's time for you to go to bed. Open Subtitles منذ 25 عاما حسنا يا حبيبتي لقد حان وقت نومك
    Well, good evening, my little vermin. it's time for you to be exterminated. Open Subtitles مساء الخير ياحشراتِ الصغيرات لقد حان وقت إزالتكما
    All right, it's time for you to go home, Tell your mother I'll be there shortly, Open Subtitles حسناً لقد حان وقت ذهابك للمنزل واخبرى والدتك أنى سوف أتى بعد قليل
    I think it's time for you to meet the best teacher in Kampala. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت بالنسبة لك لمقابلة أفضل معلم في كمبالا
    I think it's time for you to say goodbye to your son. Open Subtitles وأعتقد أنه حان الوقت بالنسبة لك لنقول وداعا لابنك.
    And I know you'll always be grateful, but it's time for you to move on. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك دائماً سَتَكُونُ ممتنَ، لكن حان وقت لأنت للإنتِقال.
    Maybe it's time for you to invest a little time on your own. Open Subtitles لربّما حان الوقت لكَ أن تستثمر بعض الوقت لنفسِكَ.
    Well, now it's time for you. Open Subtitles حسنا، الآن حان دورك.
    it's time for you to wake up. I've already shot a 72, bitch. Open Subtitles أنه وقت أستيقاظك لقد لعبت 72 ضربة, أيها اللعين
    All right, man, it's time for you to leave. Open Subtitles كل الحق، الرجل، فقد حان الوقت بالنسبة لك لترك.
    I'm moving on. And it's time for you to accept that. Open Subtitles لقد بعتُ المنزل، أنا أمضي قدماً، وقد حان الوقت لتتقبل ذلك.
    And now, J-Bird, my brother... it's time for you to collect your interest. Open Subtitles والآن، جي بيرد، أخّي حان وقت لك لتأخذ فائدتك
    I think it's time for you to go. Whoa, whoa, I don't need to go. Open Subtitles أعتقد أنه حان وقت رحيلك أه أنا لا أريد الرحيل
    I think it's time for you to go. Open Subtitles -أعتقد أنّه حان وقت مُغادرتك .
    it's time for you to decide whether you want a boot on your ass. Open Subtitles إنه وقتك لإتخاذ القرار إذا كنت ترغب في تمهيد مؤخرتك
    it's time for you to start trusting yourself and accepting the fact that you are obscenely talented. Open Subtitles انه الوقت لتبدأي الثقة بنفسك .وتتقبلى حقيقه انكِ فعلاّ موهوبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more