it also includes some 25,000 refugees, nearly 20,000 of whom are hosted in two refugee camps in Yambio and Ezo counties in South Sudan. | UN | ويشمل أيضا نحو 000 25 لاجئ، يوجد حوالي 000 20 منهم في مخيمين للاجئين موجودين في محليتي يامبيو وإيزو في جنوب السودان. |
it also includes efforts by Israel to strengthen economic development and improve economic growth and living standards in the occupied territories. | UN | كما يشمل جهود إسرائيل لدعم التنمية الاقتصادية وتحسين النمو الاقتصادي والمستويات المعيشية في الأراضي المحتلة. |
it also includes specific provisions to combat acts of unlawful interference with the safety of civil aviation. | UN | كما يتضمن هذا القانون أحكاما محددة لمكافحة الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني. |
it also includes all judgments delivered by the European Court of Human Rights in cases brought against Sweden. | UN | كما تشمل كافة الأحكام الصادرة عن المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في قضايا مرفوعة ضد السويد. |
it also includes requirements for the United Nations share of the Joint Medical Service, which is administered by WHO. | UN | وتشمل أيضا الاحتياجات المتعلقة بنصيب اﻷمم المتحدة في نفقات الخدمات الطبية المشتركة التي تديرها منظمة الصحة العالمية. |
it also includes ballistic missiles, future hypersonic transportation systems and so on, which may not be the intention of the definition. | UN | وهو يشمل أيضا القذائف البالستية، ونظم النقل فرط الصوتية المقبلة وما إلى ذلك، مما قد لا يكون مقصودا بالتعريف. |
it also includes recommendations for enhancing progress towards further integration of culture into development policies and practice. Contents | UN | ويتضمن أيضا توصيات لتعزيز التقدم نحو إدماج الثقافة في سياسات والممارسات الإنمائية. |
it also includes institutional support to Mozambican agencies responsible for emergency management. | UN | وهي تشمل أيضا الدعم المؤسسي للوكالات الموزامبيقية المسؤولة عن إدارة الطوارئ. |
it also includes technical assistance in project implementation, monitoring and evaluation. | UN | ويشمل أيضا تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ المشاريع ورصدها وتقييمها. |
it also includes provisions on protection against discrimination in the workplace. | UN | ويشمل أيضا أحكاما عن الحماية من التمييز في مكان العمل. |
it also includes rules governing maintenance payments after a separation due to domestic violence and provides for the establishment of shelters for victims. | UN | ويشمل أيضا القواعد المنظمة لمدفوعات النفقة بعد الانفصال بسبب العنف العائلي وينص على إنشاء دور إيواء للضحايا. |
It protects the individual’s right to control his or her own body and it also includes freedom from discrimination on the basis of sexual orientation. | UN | وهو يحمي حــق الفرد في التصرف في جسده، كما يشمل أيضا التحرر من التمييز على أساس الميول الجنسية. |
it also includes solidarity among Governments from the North and South; • South-South cooperation. | UN | كما يشمل التضامن فيما بين الحكومات من بلدان الشمال والجنوب على السواء؛ |
it also includes information from States Parties, where that information has been provided to the Chairman or the ISU. | UN | كما يتضمن التقرير المعلومات الواردة من الدول الأطراف والتي قُدِّمت إلى الرئيس أو إلى وحدة دعم التنفيذ. |
it also includes a network of relevant organizations, a journal, a calendar of events, a forum and a news section. | UN | كما يتضمن أيضا شبكة من المنظمات ذات الصلة، ويومية، وتقويما للمناسبات، ومنتدى، وقسما للأخبار. |
it also includes severely hazardous pesticide formulations that are too dangerous to be used in developing countries. | UN | كما تشمل صيغ تتعلق بمبيدات الآفات الشديدة الخطر التي تتجاوز خطورتها الحد الذي يمكن معه استعمالها في البلدان النامية. |
it also includes requirements for the United Nations share of the Joint Medical Service, which is administered by WHO. | UN | وتشمل أيضا الاحتياجات المتعلقة بنصيب اﻷمم المتحدة في نفقات الخدمات الطبية المشتركة التي تديرها منظمة الصحة العالمية. |
it also includes conclusions and recommendations formulated by the Special Committee following the field visit. | UN | وهو يشمل أيضا الاستنتاجات والتوصيات التي صاغتها اللجنة الخاصة عقب زيارتها الميدانية. |
it also includes a section on recommendations for future action. | UN | ويتضمن أيضا فرعا عن التوصيات المتعلقة بما سيتخذ مستقبلا من إجراءات. |
it also includes creating an environment that respects their desire to stay with families and reside within the communities of their choice with the maximum possible independence. | UN | وهي تشمل أيضا تهيئة بيئة تحترم رغبتهم في البقاء مع أسرهم والإقامة في مجتمعات محلية من اختيارهم مع تمتعهم بأقصى قدر ممكن من الاستقلال. |
it also includes collaboration agreements with state-level governments in order to ensure their participation in the mechanism. | UN | ويشمل أيضاً اتفاقات تعاون مع الحكومات على مستوى الدول من أجل ضمان مشاركتها في الآلية. |
it also includes general decolonization issues and the situation of individual Non-Self-Governing Territories. | UN | كما تتضمن مسائل عامة متعلقة بإنهاء الاستعمار وحالة فرادى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
it also includes large packagings which differ from the design type only in their lesser design height. | UN | ويتضمن أيضاً العبوات الكبيرة التي لا تختلف عن النموذج التصميمي إلا في أن ارتفاعها التصميمي أقل. |
it also includes plans for further initiatives or changes. | UN | ويتضمن التقرير أيضا خططا للمبادرات أو التغييرات الأخرى. |
it also includes a study visit organized by the Swiss Federal Department of Foreign Affairs. | UN | وهو يتضمن أيضا زيارة دراسية تنظمها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية. |
it also includes the effect of actuarial loss related to the same elements. | UN | وتشمل أيضاً تأثير الخسارة الاكتوارية المتعلقة بهذه العناصر نفسها. |
it also includes an Action Plan to guide timely and targeted implementation. | UN | وهي تشمل أيضاً خطة عمل لتوجيه التنفيذ الهادف الحسن التوقيت. |