it also recommended the abolition of the death penalty and that a moratorium be immediately decreed with respect to all executions. | UN | وأوصت أيضاً بإلغاء عقوبة الإعدام وبإعلان وقف اختياري فوري فيما يتعلق بتنفيذ جميع أحكام الإعدام. |
it also recommended the use of temporary measures according to article 4, paragraph 1, of the Convention. | UN | وأوصت أيضاً باستخدام التدابير المؤقتة وفقاً للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية. |
it also recommended the State define the role of social workers explicitly to actively engage in the work against domestic violence. | UN | كما أوصت الدولة بأن تحدد دور الأخصائيين الاجتماعيين بشكل صريح ليشاركوا بنشاط في مكافحة العنف المنزلي. |
it also recommended the review of the mission subsistence allowance rates in the peacekeeping missions on a regular basis. | UN | كما أوصى بإعادة النظر في معدلات هذا البدل في بعثات حفظ السلام بصفة منتظمة. |
it also recommended the holding of an expert group meeting to finalize the draft programme of action for consideration by the Commission at its sixth session. | UN | وأوصى أيضا بعقد اجتماع لفريق خبراء لوضع مشروع برنامج العمل في صيغته النهائية كي تنظر فيه اللجنة في دورتها السادسة. |
it also recommended the debarment of 12 companies for complicity in the country's civil war. | UN | وأوصت أيضا بشطب 12 شركة لتواطؤها في الحرب الأهلية بالبلد. |
it also recommended the appointment of a group of legal experts to prepare a comprehensive report for consideration by the General Assembly at its sixtieth session. | UN | وأوصت اللجنة أيضا بتعيين فريق من الخبراء القانونيين لإعداد تقرير شامل تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الستين. |
it also recommended the reinforcing of measures taken against trafficking children, in particular crossborder trafficking, and child labour. | UN | وأوصت أيضاً بتعزيز التدابير الجارية لمكافحة الاتجار بالأطفال، وبوجه خاص الاتجار العابر للحدود، وعمل الأطفال. |
it also recommended the ratification of the amendments to article 8, paragraph 6 of ICERD. | UN | وأوصت أيضاً بالتصديق على التعديلات التي أدخلت على الفقرة 6 من المادة 8 من اتفاقية القضاء على التمييز العنصري. |
it also recommended the lifting of reservations to a number of human rights treaties, and asked that OP-CAT be ratified at Indonesia's earliest possible convenience. | UN | وأوصت أيضاً برفع التحفظات عن عدد من معاهدات حقوق الإنسان، وطلبت إلى إندونيسيا أن تصدق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب في أقرب فرصة مناسبة لها. |
it also recommended the continued work with the international community to assist with the protection of human rights, the environment, disaster risk management, HIV/AIDS and capacity-building. | UN | وأوصت أيضاً بالعمل المستمر مع المجتمع الدولي للمساعدة في مجال حماية حقوق الإنسان، والبيئة، وإدارة مخاطر الكوارث، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وبناء القدرات. |
it also recommended the incorporation of international human rights treaties in national law. | UN | كما أوصت بإدراج معاهدات حقوق الإنسان الدولية في القانون الوطني. |
it also recommended the adoption of a clear and comprehensive definition of racial discrimination, in full compliance with CERD recommendations. | UN | كما أوصت باعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري، بما يتسق اتساقاً تاماً مع توصيات لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
it also recommended the appointment of an international group of specialists on subglacial Antarctic lakes exploration. | UN | كما أوصت بتعيين فريق دولي من الأخصائيين يعني باستكشاف بحيرات أنتاركتيكا تحت الطبقة الجليدية. |
it also recommended the promulgation of a National Assembly law on literacy and adult education that would codify efforts in that connection. | UN | كما أوصى بإصدار قانون المجلس القومي لمحو اﻷمية وتعليم الكبار يقنن العمل نحو محو اﻷمية وتعليم الكبار. |
it also recommended the provision of counselling and job procurement services. | UN | كما أوصى بتوفير خدمات تقديم المشورة والتوظيف. |
it also recommended the inclusion of indicators concerning social responsibility of corporations working in the field of science and technology. | UN | كما أوصى بإدراج مؤشرات تتعلق بالمسؤولية الاجتماعية التي تتحملها الشركات العاملة في ميدان العلم والتكنولوجيا. |
it also recommended the strengthening of United Nations activities and programmes to meet requests for national institution-building. | UN | وأوصى أيضا بتعزيز أنشطة اﻷمم المتحدة وبرامجها لتلبية الطلبات المتعلقة ببناء المؤسات الوطنية. |
it also recommended the establishment of a follow-up mechanism integrating the Bissau-based representatives of the African Union, the United Nations, ECOWAS, and the European Union. | UN | وأوصت أيضا بإنشاء آلية متابعة تضم ممثلي الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأوروبي المقيمين في بيساو. |
it also recommended the establishment of one new P-5 post in the Petitions Unit, on a temporary basis, and the approval of one new P-4 post for the Treaty Implementation Unit, on a permanent basis. | UN | وأوصت اللجنة أيضا بإنشاء وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف-5 في وحدة الالتماسات، على أساس مؤقت، وعلى وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف-4 لوحدة تنفيذ المعاهدات، على اساس دائم. |
it also recommended the establishment of dispute settlement procedures, including the possible use of an expert panel and compulsory proceedings entailing binding decisions. | UN | وأوصى الفريق أيضا بوضع إجراءات لتسوية المنازعات تشمل إمكانية الاستعانة بفريق من الخبراء وإجراءات إجبارية تفضي إلى قرارات ملزِمة. |
it also recommended the establishment of a national human rights institution. | UN | كما أوصتها بإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان. |
it also recommended the Government to decriminalize defamation and subsequently incorporate it into the civil code in accordance with international standards. | UN | وأوصتها أيضاً برفع الصفة الجرمية عن الافتراء وإدراجه من ثم في القانون المدني وفقاً للمعايير الدولية(80). |
it also recommended the prompt establishment of the Public Manpower Authority under the auspices of the Minister for Social Affairs and Labour, with a view to abolishing the sponsorship (Kafalah) system. | UN | وأوصى أيضاً بأن تنشَأ على وجه السرعة سلطة عامة مسؤولة عن اليد العاملة تحت رعاية وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل من أجل إنهاء العمل بنظام الكفالة. |