"it don't" - Translation from English to Arabic

    • هذا لا
        
    • ذلك لا
        
    • الأمر لا
        
    • انها لا
        
    • فإنه لا
        
    • لا يشكل
        
    It don't make no difference. She know what I mean. Open Subtitles هذا لا يحدث أي إختلافاً إنها تعرف ما أعنيه
    But It don't matter,'cause they already know I'm meeting you. Open Subtitles لكن هذا لا يهم ، هم يعلمون إني سوف أقابلك
    Okay,you got it. Don't tell the locals what it's for. Open Subtitles حسناً لكَ هذا لا تخبر الشرطة المحلية سبب وجودها
    Mm-mm, boy, don't try it. Don't try to put this on us. Open Subtitles لا يا ولد، لا تحاول فعل ذلك لا تحاول لومنا في ذلك
    Say it, don't spray it Open Subtitles لا تحتفظوا بشعوركم سرآ قولوا ذلك لا تنشروا الرذاذ
    That's it, don't listen to someone who maybe knows something. Open Subtitles هذا هو الأمر . لا يستمعون لأي أحد الذي ربما يعرف شيئا.
    It's a great gift I'm giving you, to know It don't hurt. Open Subtitles انها هدية عظيمة اقدمها لك لتعرف انها لا تضر
    Look, It don't matter a hill of beans what happens to me. Open Subtitles ننظر ، فإنه لا يهم تل الفول ما يحدث لي .
    It don't matter. What you gotta do is take care of you, right? Open Subtitles هذا لا يهم، ما عليك فعله هو الاهتمام بك، صحيح؟
    Hey, I know they're not real, but It don't mean that they don't have nothing to say. Open Subtitles أعلم أنهم لسيوا حقيقين. و لكن هذا لا يعني أنهم لا يقولون شيئاً.
    I said, if It don't mean for me to do it the sack will not be full and I will turn up the next row. Open Subtitles قلت ، إذاً, هذا لا يعني ليّ شيئاً لأفعلهُ والكيس لنّ تمتلء وأنني سأرجع لأبدأ بالصف التاليّ
    It don't matter. I'm just saying, if we knew... Open Subtitles هذا لا يهم- أَنا فَقط أَقُول، إذا عرفنا-
    People think It don't hurt because they capped the well and they cleaning up and all that, but I ain't never seen the water this dead before. Open Subtitles تظن الناس أن هذا لا يؤذي لأنهم غطوا البئر ونظفوا كل شيء لكن لم يسبق ليّ وأن .رأيت مياه ميتة من قبل
    It don't seem right. It don't seem right, at all. Open Subtitles هذا لا يبدو صحيحاً ، لا يبدو صحيحاً على الإطلاق
    It don't mean you get to check out early and leave me here. Open Subtitles هذا لا يعني أن عليك الانسحاب مبكراً، وتركي هنا
    You think about it. Don't be here if you can't do the job. Open Subtitles فكري في ذلك لا تكوني هنا إذا لم تتمكني من القيام بهذه المهمة
    If you're gonna do it, don't fuck it up. Open Subtitles إذا كنت سأفعل ذلك , لا اللعنة عنه.
    He asked me about it. Don't make me say anything more. Open Subtitles سألني عن ذلك لا ترغميني أن افصح عن المزيد
    Yeah, I'm working on it. Don't call me again. Open Subtitles أجل، إنني أعمل على الأمر لا تتصل بي ثانية
    They say the worst of It don't last long. Open Subtitles يقولون أن أسوء جزء في الأمر لا يطول
    It don't sound like that big a job, Father. Open Subtitles انها لا تبدو مثل العمل الكبير,أبى
    Whatever, It don't even mean nothing. Open Subtitles مهما كان انها لا تعنى حتى شيئاً
    It don't matter if she's likes you, man. Open Subtitles فإنه لا يهم اذا كانت تحب أنت، رجل.
    - No, It don't. - They're all called something, aren't they? Open Subtitles ـ كلا، لا يشكل فرقًا ـ الجميع ينادوهم باسمائهم، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more