"it is composed" - Translation from English to Arabic

    • وهو يتألف
        
    • وهي تتألف
        
    • وتتألف اللجنة
        
    • وتتألف المحكمة
        
    • وهي تتكون
        
    • ويتألف المجلس
        
    • وهي تضم
        
    • يكون مؤلفا
        
    • وهي مؤلفة
        
    • وهو مؤلف
        
    • ويتألف الفرع
        
    • ويتألف الفريق
        
    • ويتكون هذا الفريق
        
    • وتتألف عضوية
        
    • وتتألف هذه اللجنة
        
    it is composed of the executive heads of all United Nations system organizations and meets twice a year under the chairmanship of the Secretary-General. UN وهو يتألف من الرؤساء التنفيذيين لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ويجتمع مرتين في السنة برئاسة الأمين العام.
    it is composed of the executive heads of all United Nations system organizations and meets twice a year under the chairmanship of the Secretary-General. UN وهو يتألف من الرؤساء التنفيذيين لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ويجتمع مرتين في السنة برئاسة الأمين العام.
    it is composed of three Member States and meets twice a year in Geneva and once a year in New York. UN وهي تتألف من ثلاث من الدول الأعضاء. وتجتمع اللجنة في جنيف مرتين في السنة، وفي نيويورك مرة في السنة.
    it is composed of three Member States and meets twice a year in Geneva and once a year in New York. UN وتتألف اللجنة من ثلاث دول أعضاء وتجتمع سنويا مرتين في جنيف ومرة في نيويورك.
    it is composed by two sections, one for administrative litigation and the other related to tributary disputes. UN وتتألف المحكمة من دائرتين، دائرة أولى تختص بالدعاوى القضائية الإدارية، وأخرى تختص بنظر المنازعات الضريبية.
    it is composed of various academic and professional societies, and serves as an important driving force for the development of the nation's science and technology. UN وهي تتكون من عدة جمعيات أكاديمية ومهنية، وتعمل كقوة دفع هامة من أجل تطوير العلم والتكنولوجيا في البلد.
    it is composed of five members of the Committee nominated by the Chairperson, taking account of the desirability of a balanced geographical distribution. UN وهو يتألف من خمسة أعضاء في اللجنة يعينهم الرئيس مع مراعاة أهمية تحقيق توزيع جغرافي متوازن.
    it is composed of five members of the Committee nominated by the Chairperson, taking account of the desirability of a balanced geographical distribution. UN وهو يتألف من خمسة أعضاء في اللجنة يعينهم الرئيس مع مراعاة أهمية تحقيق توزيع جغرافي متوازن.
    it is composed of representatives of different ministries, professional associations, civil society organizations, as well as specialists in the field of human rights. UN وهو يتألف من ممثلين عن مختلف الوزارات والرابطات المهنية ومنظمات المجتمع المدني، فضلا عن أخصائيين في ميدان حقوق الإنسان.
    it is composed of a series of research pieces that are aimed at improving the understanding of humanitarian issues connected to conflict situations. UN وهو يتألف من سلسلة من البحوث التي ترمي إلى تحسين فهم القضايا الإنسانية المرتبطة بحالات النزاع.
    it is composed of three Member States and meets twice a year in Geneva and once a year in New York. UN وهي تتألف من ثلاث دول أعضاء، وتجتمع سنويا مرتين في جنيف ومرة في نيويورك.
    it is composed of senior judges (vocales superiores) and headed by a Supreme Court judge. UN وهي تتألف من كبار القضاة، ويرأسها أحد قضاة المحكمة العليا.
    it is composed of representatives of the Ministries of Justice, Culture, Education, Higher Education and Health and of mass organizations. UN وهي تتألف من ممثلين عن وزارات العدل والثقافة والتعليم والتعليم العالي والصحة وعن المنظمات الجماهيرية.
    it is composed of representatives from UNMIK and KFOR, as well as Bishop Artemije of SNC Gracanica. UN وتتألف اللجنة من ممثلين عن اللجنة وعن قوة كوسوفو، وكذلك عن الأسقف أرتيني التابع للمجلس الوطني الصربي في غراكانيكا.
    it is composed of the 11 States members of the Economic Community of Central African States (ECCAS). UN وتتألف اللجنة من 11 دولة عضوا في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    it is composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State, who are appointed by the Assembly initially for three years and may be reappointed. UN وتتألف المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون أي اثنين منهم من مواطني دولة واحدة.
    it is composed of three international advisers on policy, administration and programming, and operations, respectively, as well as six national experts. UN وهي تتكون من ثلاثة مستشارين دوليين لشؤون السياسة والإدارة والبرمجة والعمليات على التوالي، فضلا عن ستة خبراء وطنيين.
    it is composed of 21 members, 12 of whom come from the Bench. UN ويتألف المجلس من 21 عضواً، منهم 12 عضواً من هيئة القضاء.
    it is composed of between 5 and 11 members, the exact number to be fixed by Congress prior to the election of the Government. UN وهي تضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد المطلوب من الوزراء قبل انتخاب الحكومة.
    (c) Rule 64 -- replace the phrase " provided that it is composed of five members and all of the members so decide " with the phrase " provided that all members eligible to participate so decide " in paragraph 2; UN (ج) المادة 64 - يستعاض عن جملة " شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك " بجملة " شريطة أن يقرر ذلك كل الأعضاء الذين تحق لهم المشاركة " في الفقرة 2؛
    it is composed of committed experienced specialists in the human rights field. UN وهي مؤلفة من أخصائيين ذوي خبرة متخصصين في مجال حقوق الإنسان.
    it is composed of three main organizational units, namely, the Office of the Registrar, the Division of Judicial Support Services and the Division of Administration. UN وهو مؤلف من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية، هي مكتب المسجل، وشعبة خدمات الدعم القضائي وشعبة الشؤون الإدارية.
    it is composed of 7 military staff officers and 1 non-commissioned officer. UN ويتألف الفرع من 7 من ضباط الأركان وضابط صف.
    it is composed of 10 experts appointed on the basis of equitable geographical representation. UN ويتألف الفريق من ١٠ خبراء يعينون على أساس التمثيل الجغرافي العادل.
    it is composed of senior planning staff from each lead organization and the Planning and Coordination Section of the Office of the Special Representative of the Secretary-General. UN ويتكون هذا الفريق من كبار موظفي التخطيط من كل منظمة رائدة وقسم التخطيط والتنسيق التابع لمكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    it is composed of experts in the field of international trade and integration drawn from Governments and the private sector. UN وتتألف عضوية اللجنة من خبراء في مجال التجارة الدولية والتكامل ينتمون إلى الحكومات والقطاع الخاص.
    it is composed of ILO, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), the secretariat of the Permanent Forum, UNDP, UNESCO, UNFPA, and UNICEF, which will report once a year to the United Nations Development Group. UN وتتألف هذه اللجنة من منظمة العمل الدولية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وأمانة المنتدى الدائم، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونسكو، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وستقدم تقريرا مرة كل سنة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more