The fireplace kind of appears, and he goes through it like this. | Open Subtitles | يظهر هذا النوع من الموقد، ويذهب من خلال ذلك مثل هذا. |
He had to say it to my face, say it like Vernon said it to my father. | Open Subtitles | كان عليه أن يقول ذلك على وجهي، أقول ذلك مثل فيرنون قال ذلك لأبي. |
Why did they do it like that, the arrest? | Open Subtitles | الذي عَمِلَ هم يَعملونَ هو مثل ذلك، التوقيف؟ |
Somebody's in a jail cell. They make it like it's a game. | Open Subtitles | هناك شخص ما بالسجن، وأنت تجعل الأمر كما لو كان مباراة. |
When she puts it like that, it does seem thin. Yep. | Open Subtitles | في الحقيقة حين تصيغه بهذا الشكل يبدو الأمر كله ضعيفاً |
You're going to handle it like you handled me yesterday? | Open Subtitles | أنتَ ستتعامل مع الأمر مثل ما تعاملت معي أمس؟ |
I will yank out your spine and play it like a xylophone. | Open Subtitles | سأنثر عمودك الفقري وألعب به مثل إكسيلفيون |
And she talks about it like it's a true story. | Open Subtitles | وكانت تتحدث عن ذلك كما لو كان قصة حقيقية |
We're gonna think of it like a love story. | Open Subtitles | نحن ستعمل التفكير في ذلك مثل قصة حب. |
Because you don't want the neighbors hearing us going at it like a pack of sex-crazed hyenas, pounding away at each other all night. | Open Subtitles | لانك لاتردين الجيران ان يسمعونا ونفعل ذلك مثل شخصاً مهووس بالجنس نسحق بعضنا الاخر طوال الليل |
I may seem really cool and loving for a week or two, but then my body rejects it like a virus and I move back into my natural state of cruel, selfish insensitivity. | Open Subtitles | ربما أكون هادئة ومحبوبة لأسبوع أو أسبوعين لكن جسدي يرفض ذلك مثل الفايروس وبعد ذلك أرجع مثل عادتي الطبيعية |
What's it like for the doctors here in Britain. | Open Subtitles | معذلك. ما هو مثل للأطباءِ هنا في بريطانيا. |
Is it like the secret heart of what you always were? | Open Subtitles | هو مثل اسرار القلب لماذا أنت دائما كنت ؟ |
I slept on it like you said. Took a nice cold shower. | Open Subtitles | فكرت في الأمر كما قلت واخذت حماما باردا لطيفا |
What's it like to be back in the old home? | Open Subtitles | كيف يبدو الأمر بالعوده للمنزل القديم مره أخرى ؟ |
You can think of it like college scheduling systems. | Open Subtitles | يمكنك التفكير في الأمر مثل أنظمة تحديد مواعيد الكلية. |
And I told you to forget it, but you were holding on to it like a dog with a bone. | Open Subtitles | و أخبتركِ أن تنسي الموضوع، و لكنّكِ كنتِ متمسّكةً به مثل الكلب بعظمه |
But then you overdo the ceremony and you make it, like, a thing and a meal out of it, and then, you know, eventually... | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك تبالغين بالمراسيم و تجعليها، مثل، شيء و بعدها تناول وجبة طعام، وبعد ذلك كما تعلمون، في نهاية المطاف |
Hey, what's it like sharing a bathroom with Penny? | Open Subtitles | مهلا، ما هو عليه مثل تقاسم حمام مع بيني؟ |
Somebody's shipment gets jacked, and they all say El Cucuy did it, like saying, "The dog ate my homework." | Open Subtitles | أي شخص قد يفعل شيء ويقول،أن كوكو من فعل هذا مثل قول،الكلب أكل واجبي المنزلي |
Oh, come on! You can't jump all over it like... | Open Subtitles | ...اوه يالله عليك لايمكنك ان تتعدى على الامر مثل |
My dad was this no bullshit, tell it like it is, | Open Subtitles | وكان والدي هذا ليس هراء ، ونقول الحقيقة كما هي، |
I mean, it happened several years ago, but I can remember it like it was just yesterday. | Open Subtitles | يعني انه حدث قبل عدة سنوات، ولكن أتذكر أنه مثل ما كان بالأمس فقط. |
And there's some personal questions on it, like, uh, how you first got hooked. | Open Subtitles | و هنالك عدة أسئلة عليها مثل كيف أدمنتي عليها في البداية |
At first I thought it was because you wanted to keep it, like some kind of sick souvenir of my wedding night. | Open Subtitles | في البداية ظننت أن السبب كان رغبتك في الاحتفاظ بها مثل ذكرى قذرة ما من ليلة زفافي |
Think of it like a test drive for the two of you. | Open Subtitles | فكر في الأمر على أنه تجربة لعلاقتكما معاً. |