"it says here that" - Translation from English to Arabic

    • مكتوب هنا أن
        
    • يقال هنا أن
        
    • مذكور هنا
        
    • يقول هنا
        
    • مكتوب هنا أنه
        
    • مكتوب هنا ان
        
    • تقول هنا أن
        
    • مكتوب هنا أنّ
        
    • مفتاح العجلات
        
    • هذا يقول أن
        
    Okay, uh, It says here that Dr. I.N. Sane was fired by the chairman of the board... Open Subtitles مكتوب هنا أن الدكتور المجنون طرده رئيس مجلس الإدارة
    It says here that the sample came from the interior thoracic cage just behind the sternum. Open Subtitles مكتوب هنا أن مصدر العينة جاء من قفص صدري داخلي مباشرة خلف عظم القص
    It says here that Carter Pewterschmidt has bought the Pawtucket Patriot Brewery. Open Subtitles يقال هنا أن "كارتر بيوترشميت" اشتري مصنع البيرة
    But It says here that she's 64 years old. Open Subtitles لكن مذكور هنا بأنها بعمر الرابعة و الستين
    So, It says here that Su Lin died in Laos when Michelle was three. Open Subtitles لذلك، فإنه يقول هنا أن سو لين توفيت في لاوس عندما كانت ميشيل في الثلاثة من عمرها
    Well, you know, everything looks okay here... but It says here that you now have 11 children. Open Subtitles حسناً انت ترى كل شئ يبدو جيداً هنا ولكنه مكتوب هنا أنه لديك 11 طفلاً
    It says here that his father's local law enforcement. Open Subtitles مكتوب هنا ان اباه رجل قانون 830 00: 34: 55,564
    It says here that Gulino's partner Scotman died 4 years ago of cancer. Open Subtitles مكتوب هنا أن شريك غولينو سكوتمان مات قبل 4 سنوات بالسرطان
    It says here that the first victim, Charlie Clayton, was a Seventh Day Adventist. Open Subtitles سأفعل مكتوب هنا أن الضحية الأولى,تشارلي كلايتون
    It says here that this guy Cody Ward is in charge of finding new talent. Open Subtitles مكتوب هنا أن هذا الرجل كودي وارد مسؤول عن إيجاد موهبة
    It says here that students don't have to raise their hands. Open Subtitles مكتوب هنا أن الطلاب ليسوا مضطرين لرفع أياديهم
    It says here that clyde was a seasonal worker at diamondback. Open Subtitles يقال هنا أن " كلايد " عامل موسميفي"دايموندباك"
    It says here that our victim, Cheryl, outed you for abusing company sick-leave policy. Open Subtitles (يقال هنا أن ضحيتنا (شيرل وشت بك بتهمة استغلال سياسية العذر المرضي في الشركة
    It says here that Dubrovensky was dead before he was lit on fire. Open Subtitles يقال هنا أن (دوبروفنسكي) كان متوفياً قبل أن تشعل النار به.
    And It says here that she entered the building at 7:18 p.m. Yes. Open Subtitles مذكور هنا أنّها دخلت المبنى عند الـ7: 18 مساءً. أجل، الد.
    It says here that you still have an outstanding student loan? Open Subtitles مذكور هنا أنك لا زلت مدينة بقرض طلاب معلق؟
    It says here that he's only worked for you for a week? Open Subtitles مذكور هنا أنه عمِل لديك لمدة أسبوع فقط ؟
    It says here that late last night, Open Subtitles يقول هنا أنه في وقت متأخر من الليلة الماضية
    Then It says here that following an attempted assault on a police officer, Open Subtitles يقول هنا بأنه تبع كل ذلك بمحاولة الاعتداء على ضابط شرطة
    All right, It says here that he was struck by a vehicle this evening. Open Subtitles حسناً، مكتوب هنا أنه عربة صدمته هذا المساء
    Well, now, It says here that there were water droplets and a half-filled flower vase on top of the chest of drawers, but no flowers. Open Subtitles حسنا الان,مكتوب هنا ان هناك قطرات مياه و مزهرية مملوءة لنصفها فوق سطح الجوارير
    Okay, It says here that Gregston Electric owns a subsidiary company called the Ivon Medical Group. Open Subtitles حسنا، تقول هنا أن Gregston الكهربائية يملك شركة تابعة دعت مجموعة ايفون الطبية.
    'Cause It says here that dark chocolate has an amino acid that doubles your sperm count. Open Subtitles لأنه مكتوب هنا أنّ الشوكلاتة الداكنة تحتوي على حمض الأمينو الذي يضاعف عدد الحيوانات المنوية
    It says here that you separated from your husband after he struck you in the face. Open Subtitles بعد أن ضربِك على وجهك بواسطة مفتاح العجلات.
    Listen, It says here that hypnosis is used sometimes to treat mental illnesses. Open Subtitles اسمعي، هذا يقول أن التنويم المغناطيسي يُستخدم أحيانًا لعلاج المرض النفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more