Supposedly it was an accident, but, you know, he was distraught. | Open Subtitles | بإفتراض, أنها كانت حادثة لكم, كما تعلم, لقد كان مخبولا |
I'm sure you will agree it was an unmitigated disaster. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك ستوافقين أنها كانت كارثة تامة |
I am not convinced that it was an accident when you stepped in front of that car this morning. | Open Subtitles | انا لست مقتنعة بإن ذلك كان مجرد حادث عندما تقدمتي أمام تلك السيارة في صباح اليوم |
It's all right, Mika. it was an accident. | Open Subtitles | لا عليك ، أيّها الفتى فقد كان مجرد حادثٍ |
it was an accident! He - He said it didn't work! | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حادثه ، لقد قال انها لا تعمل |
Some say it was an acrimonious debate that carried the seeds of division. | UN | وقال البعض إنها كانت مناقشة حادة حملت بذور الشقاق. |
Someone wants us to think it was an accident. | Open Subtitles | شخص ما يُريدُنا أَنْ نَعتقدَ هو كَانَ حادثاً. |
The nurse swore it was an older man but who else would swipe my baby? | Open Subtitles | أقسمت الممرضة إنه كان رجل كبير لكن مَن يرغب بأن يأخذ طفلتي؟ |
Now, you're sure that it was an accident, right? | Open Subtitles | حسناً. أنت متأكد أنها كانت حادثة, أليس كذلك؟ |
I repeat: we are holding an organizational meeting, which has its own agenda; the Journal for that day made clear that it was an organizational meeting. | UN | وأكرر: إننا نعقد جلسة تنظيمية لديها جدول أعمال خاص بها؛ واليومية الخاصة بذلك اليوم وضحت أنها كانت جلسة تنظيمية. |
Or did you wanna say it was an accident? | Open Subtitles | أو هل أردت أن تقول أنها كانت حادثة؟ |
You guys took a long time to speak up, and if this is happening again... it was an accident. | Open Subtitles | لقد أخذ منكم الكثير من الوقت قبل أن تتحدثوا، وإن كان هذا يحدث ثانية. لقد كان مجرد حادث، |
But I swear, I swear to God that, that it was an accident, I swear it. | Open Subtitles | ولكني أقسم, أقسم بالله أن ذلك كان مجرد حادثة, أقسم بذلك |
Well, they hit the firehouse, tried to make us think it was an emotional attack on us, but really, it was just a way to get to her. | Open Subtitles | هاجموا محطة الاطفاء محاولينَ جعلنا نعتقدُ أن الامر كان ضربة عاطفية ضدنا لكن في الحقيقة كان مجرد وسيلة للوصول ألى أليها |
it was an accident. But Croolik never be able to forgive your father. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حادثة، ولكن كروليك لم يغفر ذلك لوالدك ولا لي |
If I were to characterize this session in a few words I would say that it was an intensive and intellectually rewarding exercise. | UN | لو أردت أن أصف هذه الدورة بكلمات قليلة، لقلت إنها كانت ممارسة مكثفـــة مثمرة فكريــــا. |
it was an antidepressant and they needed volunteers. | Open Subtitles | هو كَانَ ضدّ الكآبةَ وهم إحتاجوا المتطوعين. |
it was an area in which technical assistance had a crucial role to play. | UN | إن اﻷمر يتعلق هنا بمجال تضطلع فيه المساعدة التقنية بدور حاسم. |
Keith, you remember when I told you not to call me unless it was important, it was an emergency? | Open Subtitles | ياكيث أنت تتذكر عندما أخبرتك أن لا تتصل بي إلا إذا كان ضروريا , الا إذا كانت حالة طارئة ؟ |
The princess wasn't even at the scene. and yet she seems so sure it was an accident. | Open Subtitles | الأميرة لم تكن حتّى في مكان الحادث، ورغم ذلك تَبدو متأكّدة جدّاً إنّه كان حادث. |
I don't think it was an accident that you got drunk, or that you got everyone else drunk. | Open Subtitles | لم أعتقد بأنها كانت حادثة بأنك أصبحتي مخمورة أو أنكِ جعلتي الجميع مخمور |
it was an honest mistake, and I was a total jerk. | Open Subtitles | لقد كان خطأ غير مقصود وأنا كنت حمقاء كلياً |
- Actually, it was an app. | Open Subtitles | - في الواقع, انه امر عملي. |
it was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor. | Open Subtitles | كانت عملية زرع قرنية خيفية أُخذت من متبرع مات مؤخراً. |
No, no, it was. I swear it was an accident. | Open Subtitles | كلّا, كلّا, أُقسم لكِ بأن الامر كان حادثاً. |
Trust me, it was an offer too good to refuse. | Open Subtitles | صدقينى ، لقد كان عرضاً يصعب علىَّ رفضه |