"it was either" - Translation from English to Arabic

    • كان إما
        
    • كان أما
        
    • كان إمّا
        
    • كان الخيار
        
    • كانت إما
        
    • كانت أما
        
    • كان أمّا
        
    • كنت إما
        
    • هو كَانَ أمّا
        
    Well, you know, It was either this or sit at home and listen to mom bitch about her stupid boyfriend. Open Subtitles حسنا، كما تعلمين، كان إما هذا أو الجلوس في المنزل والاستماع إلى حديث أمي العاهرة عن صديقها الغبي
    It was either that, or give up my lunch money. Open Subtitles لقد كان إما هذا الحل.أو أن أعطيه طعام غذائي
    Yeah, It was either that or give the kid a slap. Open Subtitles كان إما ان أخذ واحدة أو أقوم بصفع ذلك الفتى
    Knowing you, Earl, I'd say It was either whiskey or beer. Open Subtitles أنا أعرفك إيرل وأقول أنه كان إما ويسكي أو بيرة
    It was either cut the payroll or file for bankruptcy. Open Subtitles لقد كان إما تقليص قائمة الرواتب او تسجيل افلاسنا
    It was either this or one of those giant neck cones. Open Subtitles كان إما هذا أو واحد من مخروطات العنق الكبيرة تلك
    Work is making us all do community service, so It was either that or visit deaf veterans. Open Subtitles العمل يجعلنا نقوم بخدمات إجتماعية لذا كان إما أن ذلك أو زيارة المحاربين القدامى صماء
    I think It was either the British or Australian consulate. UN وأعتقد أنه كان إما القنصل البريطاني أو الاسترالي.
    In that moment, It was either him or me. Open Subtitles في تلك اللحظة، كان إما هو أو أنا
    Well, It was either specialize in you or become addicted to soap operas. Open Subtitles حسناً , كان إما أن اتخصص فيكِ أو اصبح مدمنة على المسلسلات الراديوية
    It was either that or see the love of your life go down. Open Subtitles كان إما أن تقوم بذلك أو ترى حب في حياتك تسجن
    It was either someone in Internal Affairs or the person that had your job before you. Open Subtitles لقد كان إما شخص من الشؤون الداخلية أو الشخص الذي كان يعمل وظيفتكِ قبلكِ
    It was either that or commit her for 30 days. Open Subtitles كان إما هذا أو ندخلها المشفى لثلاثين يوم.
    Yeah, well, It was either come to the wedding or sit home feeling sorry for myself. Open Subtitles أجل، حسنا، كان إما أن آتي للزفاف أو أن أجلس في المنزل وأشعر بالأسى على نفسي.
    It was heavy, I recognized it from outside a restaurant one time, It was either French or Spanish. Open Subtitles وكانت ثقيلة، تعرفت عليه من الخارج مطعم مرة واحدة، كان إما الفرنسية أو الإسبانية.
    I'm sorry, It was either this, or have an affair. Open Subtitles أنا آسف، لقد كان أما هذا وأما أن أمارس علاقة عابرة
    Then It was either carelessness or willful negligence. Which was it? Open Subtitles إذن كان إمّا لا مبالاة أو إهمال متعمّد ، أيّهما؟
    It was either kill him or kill no one. Open Subtitles كان الخيار محصوراً بين قتله وعدم قتل أحد
    It was either a suicide or a death made to look like suicide. Open Subtitles كانت إما عملية إنتحار أو عملية قتل جُعلت لتبدو عملية قتل.
    It was either this or the Zamboni. Open Subtitles إنها كانت أما هذه أو الزمبوني .
    It was either football or nothing for him. Open Subtitles كان أمّا كرة قدم أو لا شيء بالنسبة لهُ
    It was either watch wrestling or fish. Open Subtitles كنت إما أن أشاهد المصارعة أو أن أصطاد السمك.
    Yeah, It was either that or you beating cancer. Open Subtitles نعم، هو كَانَ أمّا ذلك أَو أنت تَضْربُ سرطاناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more