"it was really" - Translation from English to Arabic

    • كان حقا
        
    • لقد كان حقاً
        
    • إلا أنه في الحقيقة
        
    • كانت حقا
        
    • كانت حقاً
        
    • لقد كان الأمر
        
    • وكان حقا
        
    • كان شيئاً
        
    • كان فعلا
        
    • لقد كان أمراً
        
    • لقد كان فعلاً
        
    • حقا كان
        
    I tried telling you earlier, but it was really hard and somehow I guess I led you on. Open Subtitles ,لقد حاولت اخبارك في وقت سابق ولكن ذلك كان حقا صعباً وبطريقة ما جعلتك تشعرين بهذا
    Okay, well, it was really-- it was really nice seeing you. Open Subtitles حسنا ً لقد كان حقا ً لقد كنت حقا ً سعيدا ً بمقابلتك ِ
    it was really kind of you to let me drive. Open Subtitles لقد كان حقاً لطفاً منكِ ، ان تجعليني اقود
    it was really sweet what you said earlier about not being able to resist me. Open Subtitles لقد كان حقاً لطيفاً ماقلته عن عدم قدرتك على مقاومتي
    it was really all my stuff, you know. Open Subtitles إلا أنه في الحقيقة كل أشيائي، كما تعلمون.
    But it was really derek's insulin pump that killed him. Open Subtitles لكن كانت حقا مضخه ديريك للأنسولين هى التى قتلته.
    Hey, it was really good work on the fiddle. Open Subtitles مرحباً , كانت حقاً عمل رائع علي الكمان
    I thought it was really weird so I went to the hospital. Open Subtitles لقد كان الأمر غريبًا حقًا ,فذهبت بعدها للطبيب
    Man, it was really nice of you to call your crew before you entered this thing. Open Subtitles مان، كان حقا طيفة منكم للاتصال الطاقم الخاص بك قبل دخلت هذا الشيء.
    Yeah well, listen, if it was really that important, you would have gotten here earlier. Open Subtitles نعم حسنا، والاستماع، وإذا كان حقا أن المهم، كنت قد حصلت هنا في وقت سابق.
    And my Mom, it was really hard for her to make ends meet, so I left home too when I was 17. Open Subtitles وأمي، كان حقا من الصعب بالنسبة لها لتغطية نفقاتهم، لذلك تركت المنزل أيضا عندما كان عمري 17.
    it was really hard pulling the team together in the beginning. Open Subtitles لقد كان حقاً صعب سحب الفرق معاً من البدايه
    Well, it was really more of an excuse to drink good wine... and show off our french. Open Subtitles حسناً ، لقد كان حقاً أكثر من عُذر لشرب نبيذ جيد وإظهار لغتنا الفرنسية
    it was really funny. Open Subtitles .. لقد كان حقاً مضحكاً .أنت تتـحرك جيداً
    it was really not the Dread Pirate Roberts that I had ever imagined. Open Subtitles إلا أنه في الحقيقة لا والفزع القراصنة روبرتس ان كنت قد يتصور أي وقت مضى.
    it was really good meeting you, really good. Open Subtitles إلا أنه في الحقيقة جيدة قائكم، حقا جيدة.
    I remember a poem about a flea, but it was really about sex. Open Subtitles أتذكر قصيدة عن البرغوث , ولكنها كانت حقا ًعن الجنس
    it was really fun. Open Subtitles وكان حقا متعة.
    - it was really something. - Oh, yes, it was. Open Subtitles ـ لقد كان شيئاً مميزاً بحق ـ صدقت، كان كذلك
    I wanted to see if it was really him. Open Subtitles لقد أردت أن أرى اذا كان فعلا هو
    We postponed. it was really weird. Open Subtitles لقد أجّلنا العشاء , لقد كان أمراً غريباً حقّاً
    it was really hard, okay? The bleeding has almost stopped. Open Subtitles لقد كان فعلاً صعب , حسناً ؟ النّزيف توقّف تقريباً
    It was nice. it was really nice. He's gonna call. Open Subtitles لقد كان لطيفا ، حقا كان لطيفا ، سوف يتصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more