"it wasn't like" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن الأمر كذلك
        
    • لم يكن مثل
        
    • لم يكن كذلك
        
    • لم يكن الأمر كما
        
    • لم تكن مثل
        
    • هو ما كان مثل
        
    • الأمر لم يكن
        
    • لم يكن الامر كذلك
        
    • لم يكن هكذا
        
    Look, I don't know what you think you saw, but It wasn't like that. Open Subtitles لا أعرف ماذا تظن أنك رأيت, ولكن لم يكن الأمر كذلك.
    It wasn't like this three years ago. Open Subtitles لم يكن الأمر كذلك منذ ثلاث سنوات.
    Yes, but wait, It wasn't like a kiss from the movies, you know? Open Subtitles نعم، ولكن انتظر، لم يكن مثل قبلة من الأفلام، هل تعلم؟
    It wasn't like the others where I knew it would happen. Open Subtitles لم يكن مثل الأمور الأخرى حيث . كنت أعرف أنه سيحدث
    Jordan says It wasn't like that at all with me and Nicole. Open Subtitles جوردن تقول ان الحال لم يكن كذلك على الاطلاق معي ونيكول
    It wasn't like those certificates were just sitting on some machine connected to the Internet. Open Subtitles لم يكن الأمر كما لو أن تلك الشهادات كانت محفوظة علي كمبيوتر متصل بالإنترنت
    It wasn't like that for wiseguys. Open Subtitles لم يكن الأمر كذلك لرجال العصابات
    It wasn't like that. Open Subtitles لكن لم يكن الأمر كذلك ، على الإطلاق
    It wasn't like that. Open Subtitles لم يكن الأمر كذلك حصلت على عرض
    You're wrong. It wasn't like that. Open Subtitles إنك مخطئة، لم يكن الأمر كذلك
    It wasn't like that. Open Subtitles لم يكن الأمر كذلك
    It wasn't like that. Open Subtitles لم يكن الأمر كذلك
    It wasn't like that this weekend. Open Subtitles لم يكن مثل ذلك في نهاية هذا الاسبوع.
    We had a pact. Yeah, well, It wasn't like that. Open Subtitles كان لدينا إتفاق - حسناً, لم يكن مثل ذلك -
    And It wasn't like insurance forms and stuff like that. Open Subtitles وأنه لم يكن مثل التأمين أشكال و أشياء من هذا القبيل .
    It wasn't like that, I swear. Open Subtitles هذا اغتصاب لم يكن مثل ذلك، أنا أقسم
    I didn't really-- It wasn't like a full-on-- it was a dribble. Open Subtitles لم أكن حقا... لم يكن مثل واحد في يوم كامل... كان عليه سال لعابه.
    No, It wasn't like that. Open Subtitles لا ، لم يكن كذلك ، لقد كانت هناك نادلة قد سكبت المشروب علينا
    It wasn't like that, okay? You have no idea how shitty it was with Amy... Open Subtitles هو لم يكن كذلك , حسنا , لديك لا فكرة كيف الهراء هو كان مع أيمي.
    It wasn't like I thought it was gonna be. Open Subtitles لم يكن الأمر كما ظننت أنه سيحصل
    - It wasn't like my story. I ate bits of the soldiers. Open Subtitles لم تكن مثل قصتي على الإطلاق من آذيتهم كانوا جنوداً
    It wasn't like that. Open Subtitles هو ما كان مثل ذلك.
    We've lost our virginity but It wasn't like losing anything. Open Subtitles لقد فقدنا عذريتنا، لكن الأمر لم يكن كفقدان آي شيء
    For you, It wasn't like that, right? Open Subtitles حتى و ان لم يكن الامر كذلك صحيح؟
    But I have a feeling, down in the utter bottom of myself, that It wasn't like that for him. Open Subtitles لكن لديّ شعور، باطني في الأسفل تحت. هذا لم يكن هكذا بالنسبة له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more