"it wasn't your fault" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن خطأك
        
    • لم تكن غلطتك
        
    • لم يكن خطئك
        
    • لم يكن خطأكِ
        
    • لم يكن خطؤك
        
    • لم يكن ذنبك
        
    • لم يكن هذا خطأك
        
    • ليست غلطتك
        
    • أنه ليس خطأك
        
    • لم تكن غلطتكِ
        
    • لم يكن بسببك
        
    • لم يكن خطؤكِ
        
    • لم يكن خطاك
        
    • لم يكن ذلك خطأك
        
    • لم يكن ذلك خطائك
        
    Listen, whatever you did, whatever it was, It wasn't your fault. Open Subtitles اسمع، أياً كان ما فعلته أياً كان، لم يكن خطأك
    He always wished that he could tell you that It wasn't your fault. Open Subtitles دائماً تمنى أن يتمكن من إخبارك إنه لم يكن خطأك
    ♪ How it dripped on us all But It wasn't your faultOpen Subtitles ♪ كيف انقطعت علينا جميعا ولكن لم يكن خطأك
    I know It wasn't your fault, what happened to mom. Open Subtitles أعلم أنّها لم تكن غلطتك الشيء الذي حدث لأمي
    I'm sure It wasn't your fault. Probably just a coincidence, you know. Open Subtitles انا متأكد انه لم يكن خطئك ربما تكون مصادفه
    Is there anything that'll convince you It wasn't your fault? Open Subtitles هل هناك اي شيء سوف يقنعك بأن هذا لم يكن خطأك
    - I wanna go to Brick. - I agree. It wasn't your fault. Open Subtitles أريد الذهاب الى بريك أوافقك بذلك لم يكن خطأك لقد كنتي فقط تنظري من خلال النافذه
    I know It wasn't your fault, they ordered you and you didn't know who he was, your brother told me everything. Open Subtitles أعلم بأن ذلك لم يكن خطأك أمروك بذلك، ولم تكن تعرف من يكون شقيقك أخبرني بكل شيء
    It's okay, honey. It wasn't your fault. Open Subtitles انها على ما يرام، عزيزي انه لم يكن خطأك.
    It's so important that you know It wasn't your fault. Open Subtitles انه من المهم جدا أن تعرف أنه لم يكن خطأك.
    I didn't come here to haunt you. I came to tell you It wasn't your fault. Open Subtitles لم آتِ إلى هنا لمطاردتك، بل أتيتُ لأقول أنّه لم يكن خطأك
    I told her It wasn't your fault, and I cried and cried, but it's no use, Anne. Open Subtitles أخبرتها أنه لم يكن خطأك, وبكيت وبكيت, لكن بدون فائدة, آن.
    I couldn't save her. Whatever happened, i'm sure It wasn't your fault. Open Subtitles اىاً كان ما حدث , واثقه انه لم يكن خطأك
    It wasn't your fault. He chose the time and the place. Open Subtitles لم يكن خطأك قد اختار المكان والزمان
    - No, Doug. It wasn't your fault. - This isn't about blame. Open Subtitles لا , دوج , انها لم تكن غلطتك ذلك ليس بخصوص اللوم
    You switched charts so that you could tell everyone that It wasn't your fault. Open Subtitles لقد بدلت الخرائط حتى يمكنك أن تقول للجميع أنها لم تكن غلطتك أنت
    - It wasn't your fault, it was mine. - It wasn't anyone's fault. Open Subtitles لم يكن خطئك , انه خطئ - لم يكن خطأ اى احد-
    No. It wasn't fair at all. It wasn't your fault. Open Subtitles كلا, لم يكن ذلك عادلاً بالمرة لم يكن خطأكِ
    It wasn't your fault, sir. We had to take the opportunity when we did. Open Subtitles لم يكن خطؤك يا سيدى كان لابد أن نستغل الفرصة عندما سنحت لنا
    I've cried and cried and told her over and over again that It wasn't your fault. Open Subtitles لقد بكيت وبكيت وقلت لها مراراً وتكراراً إنه لم يكن ذنبك. بدون جدوى.
    - It wasn't your fault. - I was eight years old. Open Subtitles لم يكن هذا خطأك كان عمرى ثمانى سنوات..
    Now I'm just saying, no, no, no, hear me out, hear me out, because if you have It wasn't your fault. Open Subtitles الأن أنا فقط أقول , لا , لا , لا, أسمعني , أسمعني, لأنه أن حصل هذا... فهي ليست غلطتك.
    If it was a genuine error, Sharice, if It wasn't your fault and he just run off, why did you run off, have us piss away 12 hours just to find your fat ass' ? Open Subtitles لو أن ما حدث هو حقاً خطأ و أنه ليس خطأك ، و هي فقط هربت فلماذا هربت و جعلتنا نبحث 12 ساعه لنجدك؟
    It wasn't your fault. It was a massive M.I. Open Subtitles لم تكن غلطتكِ, لقد أصيب بنوبة قلبية حادة
    but It wasn't your fault. you were hypnotized. Open Subtitles لكنّه لم يكن بسببك لقد نُوّمت
    It wasn't your fault, it was the snake. Open Subtitles لم يكن خطؤكِ قد كان الثعبان
    -...and It wasn't your fault. -lt was my fault. Open Subtitles ـ و لم يكن ذلك خطأك ـ لا،لقد كان خطأى
    It wasn't your fault. Open Subtitles لم يكن ذلك خطائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more