"it when i" - Translation from English to Arabic

    • ذلك عندما
        
    • هذا عندما
        
    • الأمر عندما
        
    • أنه عندما
        
    • عليه عندما
        
    • به عندما
        
    • بها عندما
        
    • الأمر حين
        
    • ذلك حين
        
    • ذلك حينما
        
    • عليها عندما
        
    • الامر عندما
        
    • عنها عندما
        
    • عندما اقوم
        
    Emily likes it when I keep her budget down. Open Subtitles اميلي تحب ذلك عندما أحافظ على ميزانيتها منخفضة
    I wish I had done it when I was young. Open Subtitles أتمنى لو كنت قد فعلت ذلك عندما كنت صغيرا.
    My grandma used to do it when I was little. Open Subtitles لقد كانت جدّتي تفعل لي ذلك عندما كنت صغيرة
    I always like it when I don't have the worst idea. Open Subtitles أنا دائما أحب هذا عندما لا يكون لدي الفكره الأسوأ
    Women all seemed to like it when I bought them designer handbags. Open Subtitles جميع النساء كان يعجبهم الأمر عندما أشتري لهم حقائب مصممة يدوياً
    Yeah, you know what, he likes it when I give him that. Open Subtitles نعم، كنت تعرف ما، وقال انه يحب ذلك عندما أعطي له.
    Terrence, please, if you're planning another coup, could you do it when I'm not on the call? Open Subtitles تيرينس أرجوك إن كنت تخطط لإنقلاب أخر أيمكنك فعل ذلك عندما لا أكون على الإتصال؟
    I told you, we'll talk about it when I'm ready. Open Subtitles أخبرتك , سوف نتحدث عن ذلك عندما أكون مستعدة.
    Well, I-I really like it when I work on the sales floor. Open Subtitles حسنا، والثاني حقا مثل ذلك عندما أنا أعمل على الكلمة المبيعات.
    Look, you can see it when I go frame to frame. Open Subtitles نظرة، يمكنك أن ترى ذلك عندما أذهب الإطار إلى الإطار.
    I was on my way to see Mark Taylor about it when I got shot. Open Subtitles كنت في طريقي لمقابلة مارك تايلور بشأن ذلك عندما تعرَّضت لإطلاق النار
    We'll talk about it when I get back, okay? Open Subtitles سنتحدث في هذا عندما أعود, موافق ؟ وداعاً
    I should have done it when I first laid eyes on you. Open Subtitles كان يجب ان أفعل هذا عندما منذ شاهدت ذلك في عينيك
    I meant it when I said I'm out. Open Subtitles لقد عنيت هذا عندما قلت انني ساترك هذا الامر
    Can we talk about it when I get home? Is Serena okay? Open Subtitles أيمكننا التحدثُ عن الأمر عندما أعود للمنزل؟
    And I'll remember it when I move up to Deputy. Open Subtitles وسوف أتذكر أنه عندما نقل ما يصل الى نائب.
    Was it when I pretended to be you and escaped from Poland? Open Subtitles كانت عليه عندما أنا تظاهرت أن يكون لك وهرب من بولندا؟
    I don't feel manic, but I never feel it when I'm manic. Open Subtitles أنا لا أشعر الهوس، ولكني لم أشعر به عندما أكون الهوس.
    Yeah, I like to fiddle around with it when I'm in line and stuff. Open Subtitles بالطبع، احب ان اعزف بها عندما اكون في صف الإنتظار و أماكن أخرى انها عادة
    You don't like it when I drive. You despise it. Open Subtitles لا يروق لكِ الأمر حين أقود , أنتِ تحتقرين ذلك
    I discovered it when I was away from you. Open Subtitles أكتشفتُ ذلك حين كنتُ بعيداً عنك
    Dad, it's whatever. Look, I'll know it when I get to school. Open Subtitles أبى إنه أياً كان انظر, سوف أعرف ذلك حينما أصل للمدرسة
    I used to kiss it when I put you to bed. Open Subtitles كنت أقبلك عليها عندما كنت أضعك على الفراش
    You really hate it when I'm right, don't you? Open Subtitles انت تكره الامر عندما أكون على حق اليس كذلك ؟
    You have disagreed with many of my past decisions as a father, and I have always hoped to make up for it when I am free from this responsibility. Open Subtitles لقد تعارضتى مع العديد من قراراتى كأب فى الماضى ولطالما تمنيت أن أعوض عنها عندما أتحرر من هذه المسؤوليه
    I seem to remember you never liked it when I was too quick about it. Open Subtitles اظن انني اتذكر انه لا يعجبك ذلك عندما اقوم به بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more