"it won't be long" - Translation from English to Arabic

    • لن يطول الأمر
        
    • لن يطول الامر
        
    • لن يمر وقت طويل
        
    • لن يطول الوقت
        
    • لن تكون طويلة
        
    • الأمر لن يطول
        
    • لن يستغرق وقتاً طويلاً
        
    • ولن يطول الأمر
        
    • هو لَنْ يَكُونَ طويلَ
        
    • فلن يطول الأمر
        
    • لن يستغرق الأمر طويلاً
        
    • لن يطول هذا
        
    • انه لن يكون لمده طويله
        
    • لن يستغرق الأمر طويلا
        
    • لن يكون وقت طويل
        
    It won't be long before his tanks are rolling down your Champs-Elysees. Open Subtitles لن يطول الأمر قبل أن تقتحم دباباته شارع الشانزليزيه الخاص بك
    And the doctor says It won't be long before another one hits. Open Subtitles والدكتور يقول لن يطول الأمر حتى تأتي نوبة أخرى
    It won't be long before Elle's deer will be grazing on the lichen they need to get them through the winter. Open Subtitles لن يطول الامر قبل أن ترعى غزلان إيلي على الاشنة التي تحتاجها لعبور الشتاء
    It won't be long now before everyone's against the Charmed Ones. Open Subtitles لن يمر وقت طويل قبل أن يصبح الجميع ضد المسحورات
    But given Bea Smith's association, It won't be long before all the prisoners find out what's going on. Open Subtitles لكن بالنسبة لمن مع بي سميث , لن يطول الوقت حتى كل السجينات سيعلمن مالذي يحدث
    Well, It won't be long before you're sitting in that circle. Open Subtitles حسن , لن تكون طويلة قبل أن تجلس في تلك الدائرة
    It won't be long before you have an episode too severe for that inhaler to help. Open Subtitles لن يطول الأمر حتى تتعرض إلى نوبات حادة والاستعانة بالمنشاق
    It won't be long before you have an episode too severe for that inhaler to help. Open Subtitles لن يطول الأمر حتى تأتيك نوبة شديدة الحدة ولن يفيدك ذلك المستنشق
    It won't be long before you have an episode too severe for that inhaler to help. Open Subtitles لن يطول الأمر حتى تأتيك نوبة شديدة الحدة ولن يفيدك ذلك المستنشق
    We think that It won't be long until you have boats. Ready and able to take you to the mediterranean sea! Open Subtitles نظن أنه لن يطول الأمر حتى تحصل على قارب جاهز وقادر على أخذك للبحر الأبيض المتوسط.
    I imagine It won't be long before she makes herself known. Open Subtitles أتصور بأنه لن يطول الامر قبل أن تظهرنفسها للجميع
    It won't be long before the armies of the Republic track us here. Open Subtitles لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا
    It won't be long before East Blue ends up like this. Open Subtitles لن يمر وقت طويل حتي ينتهي ألازرق الشرقي بمثل هذا
    It won't be long before they realize I'm gone. Open Subtitles لن يمر وقت طويل حتى يدركوا أني رحلت.
    It won't be long before the police notice Cleveland's disappearance. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل أن تدرك الشرطة اختفاء كليفلاند
    I suspect It won't be long before we have a burgess in the family. Open Subtitles أظن أنه لن يطول الوقت قبل أن يصبح لدينا شخصٌ ذو سلطة بلديه في العائلة
    Not the whole, not yet, but It won't be long. Open Subtitles وليس كلها ، وليس بعد ، ولكنها لن تكون طويلة.
    They say she'll most likely pass on tonight. It won't be long. Open Subtitles يقولون انها سوف تموت على الارجح على هذه الليلة فإن الأمر لن يطول
    It won't be long before the decryption machine cracks her name. Let's go. Open Subtitles لن يستغرق وقتاً طويلاً قبلما تقوم آلة فك التشفير بإستخراج اسمها، لنذهب.
    We're nearly there, chaps. Just hold fast. It won't be long now. Open Subtitles لقد اقتربنا، يارفاق تماسكوا فقط، ولن يطول الأمر الآن
    It won't be long before the other families discover the truth and parade their daughters under his nose. Open Subtitles هو لَنْ يَكُونَ طويلَ... ... قبلان تكتشفالعوائلالإخرىالحقيقهَ... ... ويَستعرضُبناتَهم تحت أنفِه.
    Well, if I kill every dumb redneck that crosses me It won't be long before people outside Banshee start looking at me. Open Subtitles إن قتلت كل قروي أحمق أتواجه معه فلن يطول الأمر قبل أن أجذب انتباه من يقطنون خارج بانشي
    It won't be long until she's caught. Open Subtitles لن يستغرق الأمر طويلاً حتى يتم القبض عليها
    Don't worry, baby. It won't be long, just a few more weeks. Open Subtitles لا تقلقي ياحبيتي لن يطول هذا
    It won't be long now. Open Subtitles انه لن يكون لمده طويله الآن
    It won't be long. Open Subtitles لن يستغرق الأمر طويلا.
    It won't be long before one finds us. Open Subtitles لن يكون وقت طويل حتى يجدنا احدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more