"its conference" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمراتها
        
    • مؤتمرها
        
    • مؤتمره
        
    • المؤتمرات بها
        
    • مؤتمرات اللجنة
        
    • المؤتمر الذي عقده
        
    • المؤتمرات الخاصة
        
    The Commission decided to further streamline its conference structure by reducing the duration of all committee meetings from five to three days. UN وقررت اللجنة الاقتصادية أن تمضــي فــي تبسيــط هيكل مؤتمراتها من خلال تقصير مدة اجتماعات جميع اللجان من ٥ إلى ٣ أيام.
    It had also reviewed its conference structure and decided to reduce the number and duration of intergovernmental meetings. UN واستعرضت اللجنة أيضا هيكل مؤتمراتها وقررت تخفيض عدد الاجتماعات الحكومية الدولية وتقليص فترات انعقادها.
    The Commission decided to further streamline its conference structure by reducing the duration of all committee meetings from five to three days. UN وقررت اللجنة الاقتصادية أن تمضــي فــي تبسيــط هيكل مؤتمراتها من خلال تقصير مدة اجتماعات جميع اللجان من ٥ إلى ٣ أيام.
    In that regard, the comprehensive standard on work in the fishing sector adopted by ILO at its conference in 2007 represents a significant development in securing decent working and living conditions for fishers. UN وفي هذا الصدد فإن المعيار الشامل للعمل في قطاع صيد الأسماك الذي اعتمدته منظمة العمل الدولية في مؤتمرها المعقود في عام 2007 يمثل تطورا هاما فيما يتعلق بتوفير ظروف العمل والعيش اللائقة للصيادين.
    19.21 At its fifty-eighth session, in May 2002, the Commission adopted resolution 58/1 on the restructuring of its conference structure. UN 19-21 وفي الدورة الثامنة والخمسين، في أيار/مايو 2002، اعتمدت اللجنة القرار 58/1 بشأن إعادة هيكلة مؤتمرها.
    As an intergovernmental organization, UNEP, hitherto, through its conference and Governing Council and other services, has accumulated an outstanding experience in the organization and management of intergovernmental processes. UN إن برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، كمنظمة حكومية دولية، قد راكم حتى اﻵن من خلال مؤتمره ومجلس إدارته، واداراته اﻷخرى، خبرة ممتازة في تنظيم وادارة العمليات الحكومية الدولية.
    441. ECA was commended during the annual sessions of the Commission for having improved its conference documentation. UN 441 - أُشيد باللجنة خلال دوراتها السنوية على ما شهدته وثائق مؤتمراتها من تحسّن.
    18.25 Commission resolutions 58/1 and 61/1 relate to the restructuring of its conference structure. UN 18-25 ويتعلق قرارا اللجنة 58/1 و 61/1 بإعادة تشكيل هيكل مؤتمراتها.
    166. Some delegations welcomed the initiative of the Commission to increase the use of its conference facilities and streamline its meetings schedule. UN ١٦٦ - ورحبت بعض الوفود بمبادرة اللجنة المتمثلة في زيادة استخدام مرافق مؤتمراتها وتبسيط جدول اجتماعاتها.
    The Commission, by resolution 64/1 on the restructuring of its conference structure, decided to accord higher priority to these special groups of countries and to convene the sessions of the Special Body as an integral part of sessions of the Commission UN عملا بالقرار 64/1 المتعلق بإعادة تشكيل هيكل مؤتمراتها قررت اللجنة إعطاء أولوية أعلى لهذه المجموعات الخاصة من البلدان، على أن تعقد دورات الهيئة الخاصة بوصفها جزءا لا يتجزأ من دورات اللجنة
    Within the context of the reform of the United Nations, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) reviewed and restructured its conference structure in 19872 and again in 1992;3 the latter reform effort was comprehensive. UN ٠٢ - استعرضت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، ضمن إطار عملية إصلاح اﻷمم المتحدة، هيكل مؤتمراتها وأعادت تشكيله في عام ٧٨٩١)٢(، ثم في عام ٢٩٩١)٣(؛ وكانت عملية اﻹصلاح اﻷخيرة شاملة.
    4. Decides that, as a result of the midterm review of the functioning of the conference structure, the following points should override or be integrated into the present pattern of its conference structure, as prescribed in paragraph 1 of Commission resolution 58/1 and, where relevant, the respective terms of reference annexed to the resolution: UN 4 - يقرر، كنتيجة لاستعراض منتصف المدة لأداء هيكل مؤتمرات اللجنة، أن تغلب النقاط التالية على المخطط الحالي لهيكل مؤتمراتها أو تدمج فيه، حسبما تنص عليه الفقرة 1 من قرار اللجنة 58/1، وحيثما يكون مناسبا، في الاختصاصات المعنية المرفقة بذلك القرار:
    The Commission revised its conference structure from nine committees to the following: (a) three thematic committees for regional economic cooperation, environment and sustainable development, and poverty alleviation; (b) two technical committees, one for transport and communications, and the other for statistics; and (c) two special bodies, for least developed and landlocked developing countries, and for Pacific island developing countries. UN وأعادت اللجنة تنظيم هيكل مؤتمراتها الذي كان مؤلفا من تسع لجان فأصبح كالتالي: )أ( ثلاث لجان مواضيعية للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي، والبيئة والتنمية المستدامة، والتخفيف من حدة الفقر؛ )ب( لجنتان فنيتان - واحدة للنقل والاتصالات واﻷخرى لﻹحصاءات؛ )ج( هيئتان خاصتان ﻷقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، وللبلدان النامية الجزرية بالمحيط الهادئ.
    Committee D of the Section on Business Law at its conference in Paris in 1995 organized a programme on the subject of arbitration and a workshop on the enforcement of arbitral awards. UN وقامت اللجنة دال المتفرعة عن قســم القانــون التجاري في مؤتمرها الذي عقد في باريس عام ١٩٩٥ بتنظيم برنامج عــن موضـوع التحكيـم وحلقـة عمل عن تعزيز قرارات التحكيم.
    We welcome the Japanese Government's decision to focus part of its conference on the needs of landmine victims, or as we prefer to say, survivors. UN ونحن نرحب بقرار الحكومية اليابانية بتركيز جانب من مؤتمرها على احتياجات ضحايا اﻷلغام البرية، أو كما نفضل أن نقول، الناجين من اﻷلغام البرية.
    18.22 At its fifty-eighth session, in May 2002, the Commission adopted resolution 58/1 on the restructuring of its conference structure. UN 18-22 وفي الدورة الثامنة والخمسين، في أيار/مايو 2002، اتخذت اللجنة القرار 58/1 بشأن إعادة هيكلة مؤتمرها.
    At its conference held at Windhoek in April 1998, IPU took special action to secure the presentation to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women of timely and detailed national reports on the implementation of the Convention. UN واتخذ الاتحاد في مؤتمره المعقود في ويندهوك في نيسان/أبريل ١٩٩٨، اجراء خاصا يكفل تقديم تقارير وطنية مفصلة وفي حينها عن تنفيذ الاتفاقية إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    30. At its conference held at Windhoek, IPU expressed support for the United Nations in a debate and resolution on action to combat HIV/AIDS. UN ٣٠ - أعرب الاتحاد البرلماني الدولي في مؤتمره المعقود في ويندهوك عن تأييده لﻷمم المتحدة وذلك في المناقشات التي أجراها والقرار الذي اتخذه بشأن اﻹجراءات المتعلقة بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز.
    It welcomed the preparations initiated by the Executive Secretary to facilitate the comprehensive review by the Commission of its conference structure and requested the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission to undertake an independent review of the conference structure of the Commission. UN ورحبت بالاستعدادات التي بدأها اﻷمين التنفيــذي لتسهيــل استعراض اللجنة الشامل لهيكل مؤتمراتها، وطلبت إلى اللجنــة الاستشاريــة للممثليــن الدائمين والممثلين اﻵخرين الذين عينهم أعضاء اللجنة الاضطلاع باستعراض مستقل لهيكل مؤتمرات اللجنة.
    President Koroma was nominated as the candidate of the ruling All Peoples Congress (APC) at its conference at Makeni in 2009. UN وعُيّن الرئيس كوروما مرشحا لحزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم في المؤتمر الذي عقده في ماكيني عام 2009.
    Since the new expert mechanism will replace the Working Group on Indigenous Populations, its conference servicing will be met by the former Working Group's entitlements. UN وبما أن آلية الخبراء الجديدة ستحل محل الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية، فإن احتياجات خدمات المؤتمرات الخاصة بها ستُلبى في إطار استحقاقات الفريق العامل السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more