"its consideration of this item" - Translation from English to Arabic

    • نظرها في هذا البند
        
    • النظر في هذا البند
        
    • نظره في هذا البند
        
    • نظرها في البند
        
    • ينظر في هذا البند
        
    • للنظر في هذا البند
        
    • لنظرها في هذا البند
        
    • من أجل عرضهما
        
    The Committee will resume its consideration of this item after receiving the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations next year. UN وسوف تستأنف اللجنة نظرها في هذا البند بعد أن تتلقى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في السنة القادمة.
    The amount of the reduction under requirements for air transportation should be provided to the General Assembly at the time of its consideration of this item. UN إن حجم التخفيض بموجب احتياجات النقل الجوي ينبغي عرضه على الجمعية العامة عند نظرها في هذا البند.
    Accordingly, the Committee requests that an estimate of a range of future operating costs be provided to the General Assembly at the time of its consideration of this item. UN وبناء عليه، تطلب اللجنة تقديم تقدير لنطاق تكاليف التشغيل في المستقبل إلى الجمعية العامة عند نظرها في هذا البند.
    The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth session. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين.
    The Board began its consideration of this item with a statement by a member of the representative of the secretariat of UNCITRAL. UN بدأ المجلس نظره في هذا البند فأدلى ببيان ممثل عن أمانة اﻷونسيترال.
    The Committee also notes the inclusion in the document of clearly marked deleted text, new text, and reasons for the changes, which facilitated its consideration of this item. UN وتلاحظ اللجنة أيضا الإدراج الواضح في الوثيقة للنص المحذوف والنص الجديد وأسباب التغييرات، مما يسِّر نظرها في هذا البند.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded this stage of its consideration of this item. UN واختتمت اللجنة بذلك هذه المرحلة من نظرها في هذا البند.
    The Committee thus concluded this stage of its consideration of this item. UN وبذلك اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    It requests that the adjusted amount be provided to the Assembly at the time of its consideration of this item. UN وتطلب اللجنة تقديم المبلغ المعدل إلى الجمعية العامة وقت نظرها في هذا البند.
    The Committee began its consideration of this item and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    The Committee began its consideration of this item. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    May I take it, then, that it is the wish of the Assembly to defer its consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-seventh session? UN فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية ترغب في تأجيل نظرها في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين؟
    The Preparatory Committee continued its consideration of this item at its 7th meeting, on 4 May 2000. UN وواصلت اللجنة التحضيرية نظرها في هذا البند في جلستها السابعة المعقودة في 4 آيار/مايو 2000.
    The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth and sixty-fifth sessions. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين.
    The General Committee decided to defer its consideration of this item to a later date. UN قرر المكتب إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق.
    The Board began its consideration of this item with an introductory statement by a representative of the secretariat. UN بدأ المجلس نظره في هذا البند ببيان استهلالي أدلى بــه ممثل اﻷمانة.
    The Board took note of the oral report and thus concluded its consideration of this item. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفهي، واختتم بذلك نظره في هذا البند.
    2. The Fifth Committee resumed its consideration of this item at its 51st meeting, on 13 June 2008. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستها 51 المعقودة في حزيران/يونيه 2008.
    For its consideration of this item at its fifty-fifth session, the Committee had before it the following documents: UN وكان قد عرض على اللجنة، للنظر في هذا البند في دورتها الخامسة والخمسين، الوثائق التالية:
    As a result of its consideration of this item, the Tribunal concluded that, for the time being, no amendments were necessary. UN وخلصت المحكمة نتيجة لنظرها في هذا البند إلى أنه لا تلزم تعديلات ضرورية في الوقت الحاضر.
    For its consideration of this item, the Group of Experts had before it for presentation working papers W.P.38/10 and W.P.44/10. UN وكان معروضا عليه ورقتا العمل W.P.38/10 و W.P.44/10 من أجل عرضهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more