"its earlier resolutions" - Translation from English to Arabic

    • قراراته السابقة
        
    • قراراتها السابقة
        
    • قرارته السابقة
        
    • قرارات المجلس السابقة
        
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN وإذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN وإذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN وإذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص،
    Recalling its earlier resolutions on transparency in armaments, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالشفافية في مجال التسلح،
    Recalling its earlier resolutions on transparency in armaments, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالشفافية في مجال التسلح،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN إذ يؤكد من جديد جميع قرارته السابقة بشأن قبرص،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN وإذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN وإذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص،
    The Security Council may wish to consider creative and prompt action to ensure effective implementation of the demands set out in its earlier resolutions. UN ويود مجلس الأمن بحث إجراءات مبتكرة وسريعة لكفالة تنفيذ المطالبات المنصوص عليها في قراراته السابقة تنفيذا فعالا.
    3. Also reaffirming its earlier resolutions on support for the Palestinian economy, UN وإذ يؤكد على قراراته السابقة بشأن دعم الاقتصاد الفلسطيني،
    3. Also reaffirming its earlier resolutions on support for the Palestinian economy, UN - وإذ يؤكد على قراراته السابقة بشأن دعم الاقتصاد الفلسطيني،
    Reaffirming its earlier resolutions, the most recent of which was decision 6616 (125th ordinary session) of 4 March 2006, UN - وإذ يؤكد على قراراته السابقة وآخرها القرار رقم 6616 د.ع (125) بتاريخ 4 آذار/مارس 2006،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, particularly resolution 1218 (1998) of 22 December 1998, UN إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص، ولا سيما القرار ١٢١٨ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, particularly resolution 1218 (1998) of 22 December 1998, UN إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص، ولا سيما القرار ١٢١٨ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, in particular resolution 1218 (1998) of 22 December 1998, UN إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة بشأن قبرص، ولا سيما القرار 1218 )1998( المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 1998،
    Recalling its earlier resolutions on transparency in armaments, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن الشفافية في مجال التسلح،
    Recalling its earlier resolutions on transparency in armaments, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالشفافية في مجال التسلح،
    Recalling its earlier resolutions on transparency in armaments, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن الشفافية في مجال التسلح،
    Recalling its earlier resolutions on the subject, in particular, resolution 2003/20 of 22 April 2003, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة حول الموضوع، وخصوصاً القرار 2003/20 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2003،
    Recalling its earlier resolutions on the subject and, in particular, its resolution 1999/23 of 26 April 1999, General Assembly resolution 46/126 of 17 December 1991 and Economic and Social Council decision 1995/288 of 25 July 1995, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة حول الموضوع، وخصوصاً القرار 1999/23 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999، وقرار الجمعية العامة 46/126 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1991، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/288 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1995،
    Reaffirming all its earlier resolutions on Cyprus, UN وإذ يؤكد من جديد جميع قرارته السابقة بشأن قبرص،
    It reiterates in the strongest possible terms its condemnation of the Bosnian Serb offensive against the safe area and demands that the Bosnian Serbs comply fully with the requirements set out in that statement as well as its earlier resolutions. UN ويؤكد مجددا بأقوى لهجة ممكنة إدانته للهجوم الذي شنه صرب البوسنة على هذه المنطقة اﻵمنة ويطالب بأن يمتثل صرب البوسنة امتثالا تاما للشروط المحددة في ذلك البيان وفي قرارات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more