"iv to" - Translation from English to Arabic

    • الرابع إلى
        
    • الرابع من
        
    • الرابعة إلى
        
    • الرابعة في
        
    • الرابع لتقرير
        
    • الرابع وحتى
        
    • الرابع لهذا
        
    • الرابع لهذه
        
    • الرابع للائحة
        
    • الرابع منه
        
    Sections IV to VII of the present report provide information on the status of the implementation of the four pillars. UN وتقدم الفروع من الرابع إلى السابع من هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ الأركان الأربعة.
    Clearly, they have critical responsibilities in that regard, under Chapters IV to VIII of the Charter. UN وهما يتحملان بوضوح مسؤوليات حاسمة في هذا الشأن بموجب الفصول من الرابع إلى الثامن من الميثاق.
    The 12 scales set out in annexes IV to XV of the report had been calculated in accordance with that decision. UN وأعلن أن جداول الأنصبة الـ 12 الواردة في المرفقات من الرابع إلى الخامس عشر من التقرير قد حسبت وفقا لذلك القرار.
    Relevant definitions are found in Annex IV to the Budget. UN وترد التعاريف ذات الصلة في المرفق الرابع من الميزانية.
    Statistics on the provision of services to such bodies in 2008 are included in annex IV to the present report. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لهذه الهيئات في عام 2008.
    There should be no departure from the recosting approaches described in annex IV to the report of the Advisory Committee. UN وينبغي ألا يكون هناك أي خروج عن منهجيات إعادة تقدير التكاليف الموصوفة في المرفق الرابع من تقرير اللجنة الاستشارية.
    The industry average is between 8 and 10 per cent, therefore the design fees, even after the complete redesign required by the change from strategy IV to the accelerated strategy, are within the appropriate range. UN وتتراوح النسبة في الصناعة بين 8 و 10 في المائة، ولذا فإن أتعاب التصميم تظل، حتى بعد إتمام إعادة التصميم التي استوجبها التحول من الاستراتيجية الرابعة إلى الاستراتيجية المعجلة، ضمن النطاق الملائم.
    Chapters IV to X address issues on which action is required by the General Assembly, as well as matters on which the Board is obliged to report to the Assembly. UN وتتطرق الفصول من الرابع إلى العاشر للمسائل المطلوب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها، وكذلك للمسائل التي يتعين على المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير بشأنها.
    The results are set out in chapters IV to VII. UN وترد النتائج في الفصول من الرابع إلى السابع.
    Chapters IV to IX address issues on which action is required by the General Assembly, as well as matters on which the Board is obliged to report to the Assembly. UN وتتطرق الفصول من الرابع إلى التاسع للقضايا المطلوب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها، وكذلك للمسائل التي يتعين على المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير بشأنها.
    These are contained in parts IV to VI of the report. UN وترد هذه الاستنتاجات في الأجزاء من الرابع إلى السادس.
    Sections IV to IX address issues on which action is required by the General Assembly, as well as matters on which the Board is obliged to report to the Assembly. UN وتتطرق الفروع من الرابع إلى التاسع القضايا المطلوب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها، وكذلك للمسائل التي يتعين على المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير بشأنها.
    Statements IV to XII provide further detail at fund level. UN وتُقدم البيانات من الرابع إلى الثاني عشر المزيد من التفاصيل على مستوى الصناديق.
    The revised scale is contained in annex IV to the present document. UN ويرد جدول المرتّبات المنقّح في المرفق الرابع من هذه الوثيقة.
    A detailed analysis of the Section is contained in annex IV to the present report. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير تحليل مفصل عن هذا القسم.
    The information provided to the Committee is contained in annex IV to the present report. UN ويتضمن المرفق الرابع من هذا التقرير المعلومات المقدمة إلى اللجنة.
    All civilian staff costs were prepared in accordance with the deployment schedule contained in annex IV to the present report. UN وقد وضعت تكاليف الموظفين المدنيين وفقا لجدول التخفيض التدريجي المبين في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Details of the requests and the justifications for these posts are provided in annex IV to the present report. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها.
    16. An informal summary of the discussions in the Working Group is contained in annex IV to the present report. UN ١٦ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير ملخص غير رسمي للمناقشات التي جرت في الفريق العامل.
    It should be noted that, while the General Assembly had approved the change from Strategy IV to Accelerated Strategy IV, that change had not been reflected in the capital master plan budget. UN وتجدر الإشارة إلى أنه رغم موافقة الجمعية العامة على التحول عن الاستراتيجية الرابعة إلى الاستراتيجية الرابعة المعجلة، لم يظهر أثر هذا التحول في ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    There has been, however, a serious breakdown of compliance by a few NPT parties with the core nonproliferation undertakings of the Treaty contained in Articles II and III. Because of the connection between Article II compliance and the right of an NPT party under Article IV to peaceful nuclear cooperation, Article IV has also taken center stage in discussions on compliance. UN وبالنظر إلى صلة الامتثال بالمادة الثانية وحق الدولة العضو في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المكفول بموجب المادة الرابعة في التعاون النووي للأغراض السلمية، احتلت المادة الرابعة أيضا مركز الصدارة في المناقشات المتعلقة بالامتثال.
    Details of the expected improvements and resulting savings are provided in annex IV to the Secretary-General's report. UN وترد تفاصيل عن التحسينات المتوقعة والوفورات الناتجة في المرفق الرابع لتقرير الأمين العام.
    Supplementary information thereon is presented in annex IV to the report. UN وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير معلومات تكميلية بهذا الشأن.
    In paragraph 4 of that Article, it defines disposal as " any operation specified in Annex IV " to the Convention. UN وفي الفقرة 4 من تلك المادة، تُعرّف التخلص بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``.
    20. Regulation No. 504/1999 amending section C of annex IV to Regulation No. 547/1996 on the working environment, health and safety at construction sites and in other temporary construction work. UN 20- اللائحة رقم 504/1999 المعدلة للفقرة جيم من المرفق الرابع للائحة رقم 547/1996 المتعلقة ببيئة العمل والصحة والسلامة في مواقع البناء وفي أعمال البناء المؤقتة الأخرى.
    205. The Constitution devotes chapter IV to the " Rights of the family " and in 13 articles establishes the foundations on which this vital social institution rests, providing for its promotion and full protection. UN ٥٠٢- ويكرس الدستور الفصل الرابع منه " لحقوق اﻷسرة " ويرسي في ٣١ مادة اﻷسس التي تقوم عليها هذه المؤسسة الاجتماعية الحيوية، وينص على النهوض بها وحمايتها حماية تامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more