The Centre continued to promote dialogue and confidence-building on issues related to global and regional disarmament and non-proliferation by organizing two United Nations conferences, in Japan and the Republic of Korea. | UN | واستمر المركز في تشجيع الحوار وبناء الثقة بشأن المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار على الصعيدين العالمي والإقليمي عن طريق تنظيم مؤتمرين للأمم المتحدة، في اليابان وجمهورية كوريا. |
Some developed country partners, e.g., Japan and the Republic of Korea, also provided significant financial support to one or more of these initiatives. | UN | كما قدم بعض الشركاء من البلدان المتقدمة النمو، مثل اليابان وجمهورية كوريا، دعما ماليا ملموسا لواحدة أو أكثر من هذه المبادرات. |
Japan and the Republic of Korea also attended the Meeting as observers. | UN | كما حضر الاجتماع كلﱡ من اليابان وجمهورية كوريا بصفة مراقب. |
In Japan and the Republic of Korea, there are quantitative restrictions on rice. | UN | وتطبق تقييدات كمية في كل من اليابان وجمهورية كوريا على اﻷرز. |
Asian countries, especially Japan and the Republic of Korea, have provided the greatest concessions on market access for meat. | UN | وقدمت البلدان اﻵسيوية، وخاصة اليابان وجمهورية كوريا، أكبر التنازلات فيما يتعلق بإمكانية وصول اللحوم إلى اﻷسواق. |
Organic farming methods are being practised in Japan and the Republic of Korea. | UN | وتُمارس طرائق الزراعة العضوية في اليابان وجمهورية كوريا. |
Similarly, Asian migration to Japan and the Republic of Korea has been rising. | UN | وبالمثل أخذت الهجرة الآسيوية إلى اليابان وجمهورية كوريا تزداد. |
Agreement between Japan and the Republic of the Phillipines for an Economic Partnership, Helsinki, 9 September 2006. | UN | الاتفاق المبرم بين اليابان وجمهورية الفلبين من أجل إقامة شراكة اقتصادية، هلسنكي، 9 أيلول/سبتمبر 2006. |
Dispatch of troops to Iraq by Japan and the Republic of Korea | UN | :: إرسال جنود إلى العراق من قبل اليابان وجمهورية كوريا |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Republic of Korea. | UN | أدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Republic of Korea. | UN | أدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Republic of Korea. | UN | أدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
New Zealand appreciated the significant measures taken by Japan and the Republic of Korea, in particular. | UN | وخص بتقدير نيوزيلندا التدابير الهامة التي اتخذتها اليابان وجمهورية كوريا. |
Representatives of Japan and the Republic of Korea attended the meeting as observers. | UN | وحضر الاجتماع كل من اليابان وجمهورية كوريا بصفة مراقب. |
The Panel continued to investigate nuclear and ballistic missile-related shipments previously seized and reported by Japan and the Republic of Korea. | UN | وواصل الفريق التحقيق في شحنات الأصناف النووية وذات الصلة بالقذائف التسيارية التي صودرت سابقا وأبلغت عنها اليابان وجمهورية كوريا. |
The issue had never been addressed in the course of negotiating the 1965 Agreement on the settlement of problems concerning property and claims and economic co-operation between Japan and the Republic of Korea. | UN | ولم تعالج هذه القضية على الإطلاق أثناء التفاوض بشأن اتفاق عام 1965 المتعلق بتسوية المشاكل المتصلة بالممتلكات والمطالبات والتعاون الاقتصادي بين اليابان وجمهورية كوريا. |
The two annual conferences held in Japan and the Republic of Korea continue to serve as important forums for promoting dialogue and confidence-building in the areas of disarmament, non-proliferation and security. | UN | وما فتئ المؤتمران السنويان اللذان عُقدا في اليابان وجمهورية كوريا يشكلان منتديين هامين لتعزيز الحوار وبناء الثقة في مجالات نزع السلاح وعدم الانتشار والأمن. |
International tourist arrivals were up by 3 per cent for the first time in many years, with the majority of tourists coming from Japan and the Republic of Korea. | UN | فقد زاد عدد السياح الدوليين الوافدين بنسبة 3 في المائة للمرة الأولى منذ عدة سنوات، وأغلب هؤلاء قدموا من اليابان وجمهورية كوريا. |
This is especially true in Japan and the Republic of Korea, where tradition affords membership of credit cooperatives only to heads of household, which in these patriarchal societies is typically a man. | UN | ويصح ذلك بوجه خاص في اليابان وجمهورية كوريا، حيث تبيح التقاليد عضوية التعاونيات الائتمانية لأرباب الأسر المعيشية فقط، وهم عادة ما يكونون من الذكور في تلك المجتمعات الأبوية. |
Ministers from China, Japan and the Republic of Korea participated. | UN | وشارك في الاجتماع وزراء من الصين واليابان وجمهورية كوريا. |
It agreed that, on the basis of the information currently available, the notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criterion (b) (iii) for Japan and the Republic of Korea. | UN | واتفقت على أنه استناداً إلى المعلومات المتوافرة حالياً فإن الإخطارات تفي بمعايير المرفق الثاني باستثناء المعيار (ب) `3` بالنسبة لليابان وجمهورية كوريا. |