"jet fuel" - Translation from English to Arabic

    • وقود الطائرات
        
    • وقود النفاثات
        
    • وقود طائرات
        
    • وقود الطائرة
        
    • بوقود الطائرات النفاثة
        
    • وقود نفاثة
        
    • لوقود المحركات النفاثة
        
    • كيروسين الطائرات
        
    • بوقود الطائرة
        
    • وقودهم النفاث
        
    • لوقود الطائرات النفاثة
        
    In total, KAFCO asserts that it lost 8,060,476 litres of jet fuel from the ruptured pipeline over a period of five weeks. UN وتؤكد كافكو أنها فقدت ما مجموعه 476 060 8 لتراً من وقود الطائرات النفاثة نتيجة انكسار الأنبوب لفترة خمسة أسابيع.
    So the jet fuel pipeline runs underneath all these subdivisions ? Open Subtitles إذاً أنبوب وقود الطائرات يجري تحت كل هذه المناطق ؟
    The type of fuel required is jet fuel A-1 at a cost of $1.29 per gallon. The calculation is as follows: UN ونوع الوقود المطلوب هو وقود النفاثات من نوع A-1 بتكلفة قدرها ١,٢٩ دولار للغالون، وحساب ذلك كاﻵتي:
    The type of fuel required is jet fuel A-1 at a cost of $1.29 per gallon. UN ونوع الوقود المطلوب هو وقود النفاثات من نوع A-1 بتكلفة قدرها ١,٢٩ دولار للغالون.
    Yeah, it's not just any jet fuel. This stuff is a new biofuel. Open Subtitles أجل، إنّه ليس وقود طائرات فحسب فهذه المادة حيوية جديدة
    These guys could be drinking jet fuel. Open Subtitles هؤلاء الرجالِ يُمْكِنُ أَنْ يشربوا وقود الطائرة
    Then, explain the jet fuel found in your son's car. Open Subtitles إذاً إشرح وقود الطائرات الذي وجد في سيارة إبنك
    You'd never even know this stuff burns like jet fuel. Open Subtitles لن تعرف ابداً انه هذه تحترق مثل وقود الطائرات
    We have three oil refineries but we continue to buy lubes and we are not selfsufficient in jet fuel. UN فلدينا ثلاث مصاف للنفط، ولكننا حتى الآن ما زلنا نشتري مواد التشحيم، ولم نحقق الاكتفاء من وقود الطائرات.
    Did you know that the original rocket belt was propelled by a chemical reaction and not traditional jet fuel? Open Subtitles هل كنت تعلمين بأن حزام الصواريخ كان يُحَث عن طريق تفاعل كيميائي و ليس عن طريق وقود الطائرات التقليدي
    jet fuel burns at over a thousand degrees. Open Subtitles يحترق وقود الطائرات عند أكثر من 1000 درجة مئوية
    If it flames out on you, it's like igniting jet fuel. Open Subtitles إذا كنتِ في حريق إنّها مثل إشعال وقود الطائرات
    The type of fuel required is jet fuel A-1 at a cost of $1.90 per gallon. UN ونوع الوقود المطلوب هو وقود النفاثات من نوع 1-A بتكلفة قدرها ٩٠,١ دولار للغالون.
    The type of fuel required is A-1 jet fuel which will be supplied by Air Rwanda at a cost of $2.00 per gallon. UN والوقود المطلوب هو وقود النفاثات من النوع A-1 وستوفره الخطوط الجوية الرواندية بتكلفة قدرها دولاران للغالون الواحد.
    The type of fuel required is A-1 jet fuel which will be supplied by Air Rwanda at a cost of $2.00 per gallon. UN والوقود المطلوب هو وقود النفاثات من النوع A-1 وستوفره الخطوط الجوية الرواندية بتكلفة قدرها دولاران للغالون الواحد.
    Can't exactly get jet fuel at a gas station. Open Subtitles لا يمكن بالضبط إحضار وقود طائرات من محطة الضخ
    It's jet fuel. Open Subtitles هل ضرب خط وقود ؟ إنه وقود طائرات
    The jet fuel that was on FBI Agent Doyle's floor mats is identical to what you found in the mud. Open Subtitles وقود الطائرة الذي كان على سجادة سيارة عميلة المباحث الفيدرالية دويل مطابق لما عثرت عليه في الوحل
    KAFCO restarted limited supplies of jet fuel to commercial airlines soon after liberation, but alleges that it was unable to resume normal levels of operation for three years. UN وشرعت كافكو من جديد في القيام بعمليات إمداد محدودة بوقود الطائرات النفاثة التجارية مباشرة بعد التحرير، غير أنها تزعم أنها لم تكن قادرة على استئناف المستويات العادية لأشغالها لفترة 3 سنوات.
    Last time we found a tank factory, you smelled jet fuel. Open Subtitles آخر مرّة عثرنا فيها على مصنع دبابات ، شممت فيها رائحة وقود نفاثة
    (a) The delayed deployment of the Mission's helicopter fleet resulting in fewer than planned air patrols and the early termination of a commercial contract for 2 aircraft, resulting in lower consumption of jet fuel. UN (أ) التأخر في نشر أسطول البعثة من الطائرات العمودية مما أسفر عن إجراء دوريات جوية أقل من المخطط، والإنهاء المبكر لعقد تجاري خاص بطائرتين، مما نتج عنه استهلاك أقل لوقود المحركات النفاثة.
    And to think... the government want have us believe that these massive structures were destroyed by 10 000 gallons of jet fuel. Open Subtitles ان الحكومة الأمريكية تريدنا ان نعتقد ان هذا البنيان العملاق قد تحطم تماما بفعل 100,000 جالون من كيروسين الطائرات
    And here's me after I was barbecued in jet fuel. Open Subtitles وها أنا بعد أن أحترقت بوقود الطائرة النفاثة
    It looks like your fleet of fighters are about to get their jet fuel. Open Subtitles يبدو أن أسطول مقاتليك يوشكون أن يحصلوا على وقودهم النفاث
    Regarding the alleged loss of jet fuel as a result of a leak in the pipeline, Iraq contends that the statement of claim does not contain evidence that the rupture of the pipeline was caused by Iraqi forces. UN وفيما يتعلق بالفقدان المزعُوم لوقود الطائرات النفاثة كنتيجة للتسرب من خط الأنبوب، يؤكد العراق أن بيان المطالبة لا يتضمن أدلة تثبت أن انكسار الأنبوب تسببت فيه القوات العراقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more